Книга Орхидея для демона, страница 55 – Наталья Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Орхидея для демона»

📃 Cтраница 55

— Дея, а ты что хотела, чтобы он ваши отношения перед всей академией продемонстрировал, подхватил тебя в свои объятия и начал кружить? — одергивала меня подруга.

— Не томи мне душу, Силька… — грустно вздохнула я, головой все понимая, но вот чувствами… Чувства требовали от демона невозможного…

Наверное, Кристобальт что-то почувствовал… Как-то смог понять мои чувства… По-другому я просто не могу это объяснить…

Демон стал надвигаться на меня, как океан на песчинку, его глаза уже издалека поглощали меня в свою глубину, засасывая в пучину чувств. Не существовало больше никого вокруг нас, не имел значения никакой другой мир — только наш, маленький, на двоих… мирок двух влюбленных.

Мы растворялись в поцелуях друг друга, рассыпались в пепел от испытываемых эмоций и возрождались, как фениксы, из пепла вновь, чтобы заново испытать близость наших душ, танцевавших вместе под ритм наших сердец.

Руки любимого были единственным якорем, удерживающим меня на ногах, и нам не было дела до тактичного покашливания откуда-то сбоку.

Идите лесом, создания!..

Глава 6

— Дея! Дея! Тебя там дед ждет!

Это, оказывается, Бакстер кружил над нами и, отчаявшись достучаться до нашего сознания, уже просто заорал мне на самое ухо, спустившись на плечо Кристобальта.

— Что за дед? — снял летучую мышь со своего плеча демон и внимательно рассматривал бешено вращающиеся глаза. — Ты что такой нервный?

— Если бы ты знал деда, нервничал бы не хуже меня, демон! Дед не в духе!

Тебе первому достанется, если он про тебя с Деей прознает!

Бакстер делал очень серьезное выражение лица, запугивая Кристобальта, но мне было не до смеха.

Дед приехал! О радость!.. О ужас!.. Он же точно узнает…

Перевела подозрительный взгляд на Бакстера:

— Раскололся? — Бакстер сделал круглые глаза и быстро-быстро замотал головой из стороны в сторону.

— Ба-а-аксте-е-ер… — подозрительно протянула я.

Глазки мыша предательски забегали, он слетел с руки Кристобальта и, сцепив лапки перед грудью в замочек, начал оправдываться:

— Да я так, только намекнул в стандартной связи с ним о пустяке… А он тут как тут! Я же не думал, что из-за такой мелочи он сорвется с места…

— Бакстер, какой мелочи? Что ты ему наплел? — от ощущения подкрадывающейся дедовской взбучки, у меня похолодели кончики альцев.

— Да так, сказал только, что ты оказалась в интересном положении и все!

Правда, Дея, все! Больше ни слова! Да он-то и слушать не стал больше.

Проклятия на меня почему-то наслал: я вон всю ночь летать не мог, к утру еле дошел до общежития. Хорошо хоть сейчас снял свою чуму, вернул мне крылья, за тобой послал!

— Ну, Бакстер… Ну, мышиный сын! — прошипела я на него кошкой, понимая, какая проблема свалилась мне на голову. И опять по вине этого недоразумения.

— В интересном положении, говоришь? — Кристобальт явно забавлялся ситуацией. — А что, интересная мысль…

— И думать не смей! — я ткнула пальцем в грудь демона. — Я не хочу в ковен!

Оставив озадаченного демона, переключила все свое внимание на крылатое несчастье.

Бакстер явно ничего не понимал в интересных положениях, поэтому сейчас усиленно хмурил бровки и тер коготком затылок, силясь уразуметь, из-за чего столько шума.

— Бакстер, интересное положение, это — во-о-от, — жестами я изобразила большой живот, сжалившись над ничего не соображающим мышем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь