Книга Орхидея для демона, страница 58 – Наталья Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Орхидея для демона»

📃 Cтраница 58

— Цветочек, молчи! Деда лучше знает, что делать! — строго заявил мне любимый дедушка, которого иногда чрезмерно заносит в заботе обо мне.

Цветочек! Знает же, как я не люблю это детское прозвище, но нет, упорно зовет меня так, когда считает нашкодившей.

— Деда, да ты мне уже всех женихов распугал. Этого — не дам! — выступила я вперед, уперев руки в бока, и закрыла собой лежащего на полу демона.

Арти уже не мычал, он тихо обалдевал от происходящего и боялся привлечь к себе лишнее внимание старого ведьмака… Мало ли, что еще у того припасено… Вон как быстро опытного демона уложил…

— А чей-то не дашь? — сощурил один глаз дед, с хитринкой глядя на меня. — Люб, что ль, тебе?

— Люб, деда, люб… Арти-то отпусти. Ему-то за что досталось такое внимание?

— Как за что? — дед доставал из потайного кармашка в балахоне какой-то пузырек, и я напряглась… Знаю я его бутылочки… ага…

— На свидание ходили? — спросил меня, и я, замерев на секунду, медленно кивнула:

— Было дело…

В разговоре с дедом, как на минном поле, шаг мимо — и взрыв, так что я ходила только по проторенным тропам. Ими являлись наши словесные пикировки, а не выяснение того, как я провожу вечера…

— Ну вот, разведка донесла… — начал было дед.

Я метнула убийственный взгляд на Бакстера, и тот рысью убежал под шкаф, со страху забыв про крылья. Ну, настоящая тигриная душа, прям!

— Бакстер, ты нарушил договор! — крикнула ему под шкаф, но потом махнула рукой. С этой крылатой мелочью разберусь потом. Сейчас есть более насущные проблемы: тут вон один демон без чувств валяется, а второй как бабочка пришпиленный к стенке висит. И один ведьмак подозрительный пузырек открывает…

— Деда, а ты это зачем открываешь?

Слишком заискивающе спросила? Да если и так, то что? Это вы не знаете, что у моего деда в пузыречках, а я могу и на табуреточку встать, чтоб стишок рассказать, лишь бы он этот пузыречек-то убрал.

— Не боись, цветочек, пей, это витаминное зелье, специально варил, тебе теперь витамины нужны.

— Деда, от витаминов не откажусь, но тут прояснить кое-что надо… — оглянулась я на шкаф и шикнула: — Бакстер, ничего не хочешь сказать?

Дед с интересом смотрел то под шкаф, то на меня, но поняв, что летучий тигр у нас в длительной засаде, уточнил:

— Только не говори, что у тебя два жениха. Я, сама знаешь, эти ваши новомодные штучки не приемлю!

— Нет-нет, что ты, упаси Создатель! — и тут впервые за долгое время со стороны Арти раздалось протестующее мычание. Тоже не согласен, видать…

Когда дед к нему повернулся, молодой демон сделал вид, что вообще ни при чем, потолок рассматривает и висеть ему удобно, комфортно и все, в целом, нравится.

Силька вообще, как стояла у двери, так к ней прижалась и наблюдала, лишь изредка поворачивая голову, следя за развитием событий.

— Тогда что? — подошел дед к Артизару и выдернул меч из стены, заставив того судорожно дернуться.

Думаю, Арти надолго не забудет моего деда.

— Про интересное положение Бакстер перепутал, ничего подобного нет, — выпалила я на одном дыхании, все-таки о таких вещах с дедом говорить сложно.

— Как это? — быстро-быстро заморгал глазами дед и пошел на меня. — Я уже даже зелье в родовой оберег для новенького ведьмака настаиваться поставил, а ты мне что?

Минуту дед наслаждался моим потерянным видом и тишиной в комнате, а потом сказал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь