Онлайн книга «Хозяйка чайной»
|
— Я спрашиваю, что это такое, дура! — он вскакивает на ноги. И тут же еще двое мужчин вскакивают тоже. — И у меня червяки. — Фу, какая гадость. У меня тоже. Они кидают ложки на стол, устраивают шумиху, а я чуть отступаю к прилавку, чтобы лучше всех видеть и меня не окружили. Смотрю, как другие гости в смятении ищут в своих тарелках гостей. — Госпожа, у кого-то кроме этих троих есть в тарелках червяки? — громко спрашиваю я. Мужчины с червяками пытаются меня перекричать, но я поднимаю руку вверх. — Вы же хотите разобраться в ситуации, верно? — спрашиваю у них я. Они закрывают рты, переглядываются. — Гости, кто-то еще видит у себя в тарелке червей? — повторяю свой вопрос. Посетители заметно напрягаются в поисках гостей среди лапши, поглядывают на меня с замешательством. — Посмотрите, ни у кого, кроме этой троицы в лапше нет лишнего. Черви — живые существа. Если бы их добавляли в кипящую воду — они бы сварились. У вас же они подвижные, словно вы их только что из кармана достали и приправили себе супчик. — Да как ты смеешь! — первый возмутитель спокойствия достает пальцами из супа червяка и кидает прямо в меня. Он шлепается мне на грудь, начинает извиваться, и я вздрагиваю, но держу себя в руках. Пальцами убираю червяка с себя, держу его, чтобы показать, что не боюсь, хотя сама внутри содрогаюсь от омерзения. — Прошу выбрать трех свидетелей, которые проверят остатки супа в кастрюле. Пусть это будут люди с тракта, которые не были в таверне и не имеют ничего общего к ситуации, — говорю я. — Да что ты мелишь? Опростоволосилась — так и скажи. Сейчас друзей позовут, они соврут с три короба. Вот нас троих в свидетели и бери. — Голиком возьму, — пожимаю я плечами. — Что? — А что? Если у вас спрятана коробка с червяками, вы легко добавите и в мою кастрюлю жителей. Разве не так? — Сама готовит кое-как, а нас обвиняет? Нет, вы слышали? Мы тут пострадавшие, а не ты! Ага, пошел переход на ты. Значит, дальше будет одно сплошное хамство. Я смотрю на парней из охраны. Не зря же им плачу. Но они почему-то не спешат даже ближе подойти. Неужели, Марио и их подкупил? Тогда мне придется тяжело. — Дорогие гости! — громко обращаюсь я ко всем. — Вы знаете, я работаю честно и на совесть. Прошу у вас справедливости. Оставайтесь на своих местах, а я вынесу кастрюлю. Я отдаю распоряжение двум помощницам, которые приносят в зал кастрюлю и ставят на стол. Следом по моему распоряжению ставят стопку тарелок. Гости с червяками спешат подойти ближе, но я их останавливаю: — Прошу остаться на своих местах! И я зачерпываю половником суп, наполняю тарелку за тарелкой. В итоге набирается еще двадцать порций, после чего я показываю всем абсолютно пустую кастрюлю. — А теперь попрошу каждого здесь присутствующего проверить и сказать, если ли тут червяки. По одному! Начиная вот с этого столика. Я прошу подойти постоянного гостя — он должен быть самым лояльным. — Развернитесь лицом в залу, пожалуйста, — прошу я, чтобы он не загораживал собой тарелки и все видели и как он проверяет, и что он ничего не подкидывает. Мужчина неловко бултыхает ложкой в каждой лапше, но смотрит внимательно. — Ничего, — наконец говорит он. — Следующий, — зову я по очереди столов, оставляя любителей червяков напоследок. |