Онлайн книга «Джилл очень недовольна»
|
Последней каплей стало то теплое летнее утро, когда я прогуляла воскресную школу и пошла купаться голышом: договорилась со своим лучшим другом из старшей школы, Стивом, быстренько окунуться в речку, текшую между нашими домами. Его семья не принадлежала к Церкви Святых последних дней и не понимала моих мучений, но Стив мне сочувствовал. Разумеется, нас с ним тянуло друг к другу с той неуклюжестью, с какой могут интересоваться друг другом девочка, которой внушили, что секс до брака – это грех, и нормальный мальчик-подросток. Мы целовались, плескались, смеялись, пока я не вспомнила о времени и не выбралась на берег. С меня текла вода, полотенца не было, и я в панике стала натягивать одежду. — Что случилось? – крикнул Стив, гребя к песчаному берегу. — Мне надо бежать. Родители знают, что занятия в воскресной школе уже закончились. Я должна приготовить помадку из бобов, – пояснила я. – Честное слово, никаких шуток. — Ладно, – засмеялся он. – Отмазалась. — Перестань, я понимаю, что наши правила выглядят смехотворно. – Натянув одежду через голову, я теперь отжимала воду из длинных светлых волос. – Говорю тебе: уеду поступать в колледж в другой штат и выкину из головы всю эту дребедень. Я не такая, как мои сестры, и не собираюсь до конца жизни вязать, шить одеяла, стряпать и рожать тьму детей. Вот уж дудки. Стив вылез из реки, обнял меня и поцеловал. — Прекрати, ты мокрый! – Мне удалось высвободиться. — Я поеду с тобой хоть на край света, – заверил он. Приятно было чувствовать свою власть над Стивом, но я не нуждалась в таком поклоннике. Улыбаясь, я оставила своего обнаженного друга на берегу и тут же наткнулась на Джеда, самого младшего из моих братьев, который наблюдал всю сцену. Он был при параде, в белой рубашке и выходных брюках. Вероятно, в то утро он ходил в церковь. — Джилл, что ты наделала? – спросил он, выпучив темные от гнева глаза. — Ничего, – ответила я, проталкиваясь мимо него и поворачивая к дому. – Хватит следить за мной. Это извращение. — Нет, это ты извращенка. Допрыгалась. Это последняя капля, тебе несдобровать! – заорал мне вслед Джед. – Мама и папа уже всё знают. Они прислали меня за тобой. Холодок пробежал у меня по спине, когда я поняла, что в очередной раз проштрафилась. Меня неоднократно ловили на воровстве в местных магазинах, потом была еще та вечеринка, куда я тайком сбежала и где наклюкалась с одной банки пива. Мама всё ждала, что я остепенюсь, покорюсь, поскольку остальные дети истово верили. А я не могла. Сопротивлялась. В конце концов, важно быть собой, а моя настоящая личность не имела ничего общего ни с кем из моих ближайших родственников. Я знала свою судьбу. Дверь в нашу комнату открывается, и входит Джек. Его «короткая прогулка» длилась почти час. Знать не хочу, чем он занимался, но все равно спрашиваю, сложив руки на груди: — Где ты был? У нас заказан столик. – Мне приходит в голову, что я говорю, как мой отец: осуждающе и резко. — Гулял. Поехали, – отвечает он, хватая ключи с комода, единственного предмета мебели возле кровати. – Умираю с голоду. Мы идем через роскошный вестибюль гостиницы, мимо ресторана, где ужинают многие постояльцы. Но я не хочу поступать как все. — Почему бы нам не поесть здесь? – скулит Джек, указывая пальцем. – На вид тут здорово. |