Книга Изгнанная драконом. Лавка для его потерянного сына, страница 32 – Юлий Люцифер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Изгнанная драконом. Лавка для его потерянного сына»

📃 Cтраница 32

Это он услышал.

Не поверил полностью, но услышал.

Я вернулась к двери, подняла верхний засов, потом нижний. Дерево под пальцами было теплым после ночной работы печати. Я оставила ладонь на створке еще на мгновение, чтобы круг под порогом узнал меня до того, как в лавку войдет чужая сила.

Потом открыла.

Эррен стоял на крыльце без меча.

Без плаща тоже. Плащ он, видимо, снял вместе с оружием и бросил на руки одному из людей. На нем была темная дорожная куртка, мокрая на плечах, высокая застежка у горла, кожаные перчатки. На правой руке, там, где у драконов сильнее всего проступает огонь, ткань чуть дымилась от сдержанного жара.

Его люди действительно отошли к кузнице.

Не далеко. Драугары не уходили далеко от своего господина. Но достаточно, чтобы у моей двери не было чужих сапог.

На камне у порога лежали меч, кинжал и тяжелая родовая печать приказа. Черный металл, янтарная вставка в центре, знак крыла. Я помнила такую. Пять лет назад этой печатью закрыли решение об изгнании.

Сейчас она лежала в грязи.

Я посмотрела на нее дольше, чем нужно.

Эррен заметил.

— Этого достаточно?

— Нет.

Его глаза вспыхнули.

— Ты сказала снять оружие.

— Я сказала: без оружия, без приказов, без стражи. Ты снял оружие и приказную печать. Теперь перчатки.

Он медленно опустил взгляд на свои руки.

— Зачем?

— Потому что Тивен помнит чистые перчатки.

Лицо Эррена изменилось.

Не резко. Он был слишком хорошо выучен для резких лиц на людях. Но я увидела, как по скуле прошла тень, а в глазах огонь стал глубже.

— Что?

— Снимай.

Один из его людей у кузницы сделал шаг вперед.

Эррен даже не повернул головы.

— Стоять.

Стражник замер.

Эррен стянул перчатки. Под ними руки были голыми, сильными, с тонкими ожоговыми рубцами на костяшках. Я знала эти руки слишком хорошо для женщины, которая пять лет пыталась забыть. Они держали младенца Тивена над чашей с теплой водой, когда его жар не спадал. Они сжимали край колыбели в ночь исчезновения. Они не удержали меня, когда меня выводили из детской.

Он протянул перчатки мне.

Я не взяла.

— Положи у порога.

Он положил.

— Теперь слушай внимательно, — сказала я. — Ты войдешь и остановишься у двери. Не сделаешь ни шага к ребенку, пока я не скажу. Не произнесешь “мой”, “заберу”, “наследник” и все, что заставит его ждать цепь вместо ответа. Не будешь рычать на Руту, Остана или меня. Не будешь требовать, чтобы он смотрел на тебя. Если он скажет уйти, ты выйдешь.

— Я выйду из комнаты, где находится мой сын, если шестилетний ребенок скажет мне уйти?

В голосе была сталь.

— Да.

Он смотрел на меня.

Я смотрела обратно.

Улица за его спиной молчала с таким вниманием, что, кажется, даже кони перестали переступать.

— Ты не понимаешь, что просишь, — сказал он.

— Понимаю. Я прошу тебя впервые поставить его страх выше своей боли.

Это было жестоко.

Но правда редко приходит с мягкой тканью на краях.

Эррен медленно вдохнул. Грудь поднялась, куртка натянулась на плечах. На миг мне показалось, что он все-таки отступит к привычному: к приказу, к силе, к праву крови. Но он посмотрел не на меня. Вглубь лавки. Туда, где за прилавком была темная ниша и ребенок, которого он еще не видел.

— Хорошо, — сказал он.

Одно слово.

Тяжелее, чем его “пожалуйста”.

Я отступила в сторону.

— Входи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь