Онлайн книга «Королевская подмена»
|
Конечно, я в это мало верила. Скорее всего, Ари во всём отлично разобралась, просто десерты на королевской кухне интересовали её сильнее брака. Только когда я её найду, она останется мне должна — вот пусть и поговорит с драконом. Возможно, нам обеим придётся на нём улетать… Однако Тур о моих коварных планах и не подозревал. Предвкушая встречу с несговорчивой красоткой, он закинул Пухлика на плечо и вперёд нас отправился в город. Мы только семенили следом, с трудом поспевая за размашистыми шагом дракона. Точнее, это я нас тормозила, а Вальд галантно делал вид, что он тоже не такой быстрый. Я переживала, что нам придётся пройти полгорода, чтобы отыскать нужную сыроварню. Но Тур внезапно скрылся из вида, удрав от нас на невиданной скорости, и через полминуты, пока я моргала глазами, уже вернулся обратно. — Здесь десять минут обычным шагом, — сообщил он, довольный собой. Мне оставалось только вздёрнуть бровь. Дракон показывал потрясающую эффективность! Это было очень полезное знакомство, и я бы с удовольствием использовала его по полной, но вдруг меня остановила одна крайне рациональная мысль. — А как вы познакомились? — внезапно спросила я, осознав, что вряд ли какой попало случайный дракон заведётся в приятелях у принца. Тем более такой закрытой страны, как Эделстейн. — В Артефактуме, — спокойно признался Вальд, с улыбкой вспоминая это время. — После того как вы уехали 1, я искал варианты замены райдолитов. Поскольку я приехал инкогнито, то поговорить напрямую с кем-то из королевских артефакторов у меня не было возможности. А другие… немного расстраивали. Да и большинство доступных средств нам не подходили из-за нашего географического положения. Где-то в этот период на одной из научных конференций мы и познакомились с Туром. Оказалось, что на родине у него есть несколько высококлассных специалистов, но доехать я до них не успел. Поэтому все переговоры с Драконьим Княжеством ведутся через него. — Надо же как интересно, — протянула я, опустив за скобки то, что при этом ничего непонятно. И перевела вопрос на другую, более интересную для меня тему. — А ты Туру тоже сразу пропуск на въезд выписал? Бессрочный? И как его проверяют? Глава 55 — У нас драконов с этим попроще, — самодовольно хмыкнул Тур. — У нашего Княжества договорённости со всеми странами о свободном пролёте. У драконов отличная репутация и огромные деловые связи. — Но нашим пограничникам я на всякий случай об этом напомнил, — наклонившись ко мне, шёпотом поделился Вальд. Подозреваю, сделал он это совсем не ради конспирации — Тур всё равно нас услышал и едва заметно хмыкнул. А у меня от горячего дыхание по всему телу поползли мурашки. Заодно рука мужа поползла по моей спине, и я не знала, как реагировать. К счастью, в этот самый момент Тур объявил: — Мы пришли! И мы остановились напротив крупной, но простенькой сыроварни с прямолинейным названием «Горы сыра». Рядом никаких конкурентов не находилось, поэтому вряд ли Тур мог ошибиться. Однако дальнейший план действий, я ещё не придумала. — Купеческий квартал, не центр, — с интересом отметил Вальд и замолчал. Пока я решила не разбираться, что это значило. Впрочем, мужчины выжидающе смотрели на меня, а из лавки вышел первый посетитель в обнимку с бумажными пакетами, поэтому я тут же вспомнила свои изначальные намерения. |