Книга Хозяйка постоялого двора. После развода с драконом, страница 37 – Эля Шайвел

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка постоялого двора. После развода с драконом»

📃 Cтраница 37

Осматривая всё это богатство абсолютно обалдевшим взглядом, я думала, что такая щедрость не может быть просто подарком. Это поводок, мягко и неуклонно затягивающийся на моей шее — так я это всё воспринимала.

Ну неужто этот Сандер ничего не потребует взамен?! Это же просто целое состояние!

И как будто этого всего было мало, герцог лично появился после обеда, чтобы «обсудить мебель». Обсуждение свелось к тому, что он взял меня за локоть и шагнул в портал. Типичный Сандер, в общем.

В нос резко ударила смесь запахов свежего дерева и лака, а мы очутились в громадном цехе мебельной фабрики. Какой-то импозантный мужчина лет сорока в чёрном фраке и с небольшими залысинами аж подпрыгнул, когда увидел нас, вышедших из портала.

Сначала я подумала, что он это от удивления, но ошиблась. Это был местный «менеджер по продажам», мистер Москли. Он, оказывается, нас ждал и с больши́м радушием и велеречивостью начал расписывать нам преимущества покупки мебели именно у них на фабрике.

«Ещё бы знать, где мы!!! — мрачно подумала я про себя. — Эх, и чего я Милли не прихватила с собой?».

— Такие дубовые столы отлично подойдут для общего зала вашего замечательного заведения, — любезным тоном вещал местный «менеджер». — Он прочный, на нём хоть вдесятером плясать можно, мы даже как-то проверяли! Вот крепкие лавки к этим столам. Видите, с виду простые, но притом обратите внимание, какие красивые резные ножки у них? Будет отличной изюминкой для вашего заведения, леди Блэйк.

Да, Сандер ему представил меня, как свою жену.

Я молча кивнула. Ножки и вправду были красивые, что уж тут: они были сделаны с вырезанными фигурками львов, орлов и драконов.

— Герцог Блэйк сказал, что вам, леди Блэйк, нужна мебель и для ваших жилых комнат, и для комнат постояльцев, — продолжил расписывать свои изделия мужчина. — Потому, кроме лавок, предлагаю обратить внимание на эти варианты стульев со спинками и кресел. И комоды ещё вот. И кушетки. И небольшие столики в комнаты…

Я только и успевала кивать. Всё, что предлагал этот мистер Москли, действительно было и красивым, и добротным, и не выглядело жутко дорогим, но притом было очень качественным на вид. Вот ведь Сандер, какое хорошее место нашёл!

Так что я злилась на герцога за его щедрость и злилась на себя за эту злость. Чувствовала себя обязанной и самой оберегаемой от любых проблем женщиной.

Никто и никогда за мной так не ухаживал, а это были ухаживания, сомнений не было. Вот только ухаживал Сандер очень по-взрослому и по-мужски: заботой, помощью и исполнением обещаний. Это одновременно вызывало у меня уважение и даже немного трепет, но и бесило жутко.

Ну вот как такому откажешь?! Он же по полочкам всё разложит и объяснит, почему его помощь принять нужно и что это меня ни к чему не обязывает.

Кроме хорошего отношения к этому человеку. Может, он и вправду его заслужил?

Но эти мысли ломали все мои представления о нём, построенные на гневе и обиде за смерть Вайли. И хотя и Милли, и девочки, и Торм с Барлоу мне твердили, что с этим разводом и обвинениями что-то не так, я пыталась до последнего отрицать этот вариант.

В общем, всё это крайне смущало меня и вводило в смятение, и от этого хаоса внутри становилось только хуже. Ведь если не принять эту помощь, то вытянуть этот двор с нуля без вложений просто не выйдет!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь