Книга Хозяйка постоялого двора. После развода с драконом, страница 38 – Эля Шайвел

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка постоялого двора. После развода с драконом»

📃 Cтраница 38

И это понимала не только я, но и все остальные. И раздражало здесь то, что этот благородный Сандер ни разу даже намёком не позволил себе упомянуть этот факт.

А потому я всё чаще задумывалась, а так ли уж мне нужен этот постоялый двор, если в результате я буду обязанной во всём этому Сандеру? Так и придётся остаться его женой в этом случае.

И если одна моя половина, эмоциональная, твердила, что он слишком заносчиво и самоуверенно провозгласил меня своей, то разум уж начал шептать мне, что с ним я точно буду как за каменной стеной.

Оставался единственный логичный вопрос: как за каменной стеной в своём доме, где я буду хозяйкой, или темнице, где мне отведена роль узницы?

Глава 26

— Он просто строит вокруг меня золотую клетку, — делилась я вечером с Милли — И, да, дверцу он оставил открытой — мол, если я не хочу, могу всё это не принимать, разумеется. Вот только как иначе мы всё организуем?

«Вопрос, конечно, сложный. Я верю в твои организаторские способности, хозяйка, судя по твоим спискам и умным табличкам, — задумчиво ответила Милли. — Но без денег мы, правда, очень долго идти к тому, чтобы всё это осуществить. Ты знаешь, чем дольше я за этим Сандером наблюдаю, тем больше он мне кажется… хорошим человеком».

— В этом и проблема, Милли! — устало фыркнула я. — Это и есть самое противное! Он ведёт себя безукоризненно! Не флиртует больше обычного и уж точно не больше приличного. Он ни разу ни на что не намекнул. Он с полуслова понимает, если мне что-то не нравится, и тут же готов к обсуждению. Он не ищет поводов прикоснуться или сально пошутить. Он кажется мне очень серьёзным, деловым и бескорыстным мужчиной, вот что меня пугает больше всего! Продукты, бельё, мебель… завтра ещё люди на собеседования придут, он сказал… Но за всё это придётся платить. И цена будет, я так полагаю, измерена не в деньгах, а в моей свободе. В чём его выгода бесплатно мне помогать?

«А может, цена — это твоё внимание? — после небольшой паузы мысленно ответила Милли. — Три свидания — это очень мало, и мы все это понимаем. Ты не успеешь за это время в него влюбиться, тем более, если ты так скептично к нему настроена. И он понимает это. Думаю, он хочет тебя завоевать, а потому ищет другие варианты быть рядом с тобой. Он держит слово и даже не пытается давить, но зато проводит с тобой время, ведь так? Может, в этом его выгода?».

Белочка, конечно, у меня на редкость умная, это факт. Но пережить и принять мне всё это не очень-то помогало.

Апогеем моего непонимания собственных чувств к Сандеру стала его помощь с персоналом. Сандер невероятно быстро умудрился разослать гонцов (или кого в этом мире посылают?), и к полудню второго дня от начала договора к порогу постоялого двора потянулась вереница кандидатов.

Повара, закупщики, разнорабочие, управляющие разных заведений, бармены, официантки… Оставшиеся полдня мы с девочками и Милли провели, слушая людей, которыми мне предстояло, возможно, руководить, и обсуждая с ними условия их труда.

Если честно, я немного чувствовала себя самозванкой. И почему я должна здесь быть главной? Просто потому, что Сандер за всё платит? Разве это честно?

Вот, например, Найда, с присущей ей проницательностью, задавала кандидатам каверзные вопросы по поводу их рода деятельности, а Сейра краснела от смущения, но всё же строго задавала неудобные вопросы о том, почему они ушли или уйдут с предыдущего места работы, с умным видом делала пометки, а потом, в перерывах между кандидатами, давала мне свои советы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь