Книга Завтра я стану огнём, страница 102 – Евгения Александрова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Завтра я стану огнём»

📃 Cтраница 102

Я сжала руки, лежащие на коленях, в кулаки.

* * *

Этим утром после завтрака нам дали немного времени – сента Сейна-Алдрия, преподающая нам даори, самая молодая из наставников, светловолосая и высокая, куда-то уехала на несколько дней. Я ждала, что нас отправят на полезные работы или снова заставят тренироваться, но внезапно нас отпустили…

— Пойдём за мной! – скомандовала Мэй, окинув взглядом мой явно невесёлый вид.

Она повела меня в сад – гордость дарханов, про который рассказывала. Он, словно настоящий оазис, прятался за холмами, вдали от храма на пологом склоне. Вниз к этой зелени и прохладе вела короткая широкая лестница, которую я бы не обнаружила сама, если бы не Мэй.

Казалось, всё в монастыре открывается мне постепенно, шаг за шагом, и без наставников я не смогла бы узнать и половины тайн Сеттеръянга.

Спустившись вслед за приятельницей, я словно очутилась в другом мире: здесь тихо шелестели листья, качались на ветру тонкие стволы не знакомых мне деревьев, а с соцветий иногда срывалась ароматная пыльца. Несмотря на то что на Итене осень, в саду явно царствовала вечная весна.

Террасы, напоминающие виноградники, которыми гордились наши соседи на Корсакийских островах, уходили вниз мягкими уровнями, каждый укутанный яркой зеленью. Ещё ниже вели очередные ступени из светлого камня, который будто светился в золотых лучах утреннего солнца. Наверное, где-то там и монастырские огороды, на которых выращивают еду для дарханов.

Я огляделась по сторонам и всей грудью вдохнула воздух. Кажется, если меня могут сослать сюда на работы – я не буду так уж против! Сейчас было тихо, никто не трудился, ухаживая за землёй и цветами, всё замерло. Даже не казалось, что здесь кто-то приложил руку – это место будто было создано богами и так и сохранилось в первозданном виде.

Мэй, как обычно, оживлённо болтала, рассказывая какую-то историю, но её слова звучали на краю моего внимания. Я была слишком захвачена этой картиной: идеально зелёная трава, нежный аромат цветов, который, казалось, проникал прямо сквозь кожу и впитывался лёгкими, и мягкий шелест ветра, что со смелой лаской касался раскрасневшегося от ходьбы лица.

Мысль, что так Четверо богов касаются меня, чтобы напомнить о своём существовании, заставила поёжиться от зябкого ощущения.

— Не думала, что здесь может быть так красиво, – пробормотала я.

Мэй улыбнулась, сорвав с ближайшего куста маленький цветок с фиолетовыми лепестками, и заправила его себе за ухо. По всему было видно, как она гордится, что первая открыла для меня этот дивный мир.

Я с осторожностью прошла дальше и огляделась, ожидая, что в любой момент снова могут возникнуть строгие наставники. Воздух здесь был мягким и тёплым, пронизанным нежным ароматом цветов и свежей зелени. На ветру качались тонкие, стройные незнакомые деревья с необычайно гладкой корой, а их листья, полупрозрачные и переливающиеся, ловили свет так, что казалось, будто они сотканы из тончайшего стекла.

— Ты даже не представляешь, сколько здесь секретов, – заговорила Мэй, – я сама попала сюда не сразу. Говорят, этот сад создавали маги живой силы. Они вложили сюда столько своей энергии, что теперь он цветёт, даже когда на остальной части острова зима.

С ветвей деревьев, похожих на чудные яблони, иногда срывалась лёгкая золотистая пыльца, кружилась в воздухе, создавая ощущение, что мы попали в сон. Этот сад был слишком живым, слишком идеальным, чтобы принадлежать нашему миру. Это место казалось частью Великого Духа, его подарком, который оторвался от вечности и укрылся здесь, за холмами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь