Книга Завтра я стану огнём, страница 46 – Евгения Александрова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Завтра я стану огнём»

📃 Cтраница 46

Отдалённо пахло благовониями и цветами, заботливо высаженными вдоль дорог. Дом, который мне предлагал сейчас Бьёрн, оплетали вьющиеся стебли с широкими жёсткими листьями, они преображали строгое каменное здание в уютное жилище, почти дом ведуньи в её отшельническом лесу.

Я робко остановилась перед массивной дверью.

Бьёрн не стал ждать, толкнул её внутрь, взявшись за массивное дверное кольцо вместо ручки, и вошёл, позвав за собой меня.

— Здесь, кроме вас, никого, принцесса. Покои будут целиком в вашем распоряжении.

Внутри было темно, царил лёгкий полумрак, свет от одного небольшого окна падал на пол, освещая пару стоящих на ковре невысоких коек. Но грех было жаловаться – это куда лучше того закутка, который мне выделили на корабле. И здесь не качало, а меня больше не выворачивало от каждого движения.

Я осторожно вздохнула, проверяя, что всё действительно в порядке, и обернулась к Бьёрну, который ещё не ушёл:

— Так, значит, вы учитель, сентар де Ларс?

— Не волнуйтесь, не ваш, – усмехнулся Бьёрн, смерив меня взглядом, и протянул свёрток, который забрал от встреченного по пути дархана. – А то, боюсь, вы могли бы спалить даже каменный город, кирия ди Мори.

Мысль о том, что он не будет моим учителем, одновременно принесла облегчение и почему-то кольнула обидой.

— Вы слишком высокого обо мне мнения, – улыбнулась я в ответ, забирая перевязанный бечёвкой свёрток. – Что это?

— Одежда, положенная дарханам. В городе богов свои традиции. Мне тоже пора сменить дорожный наряд, так что не удивляйтесь, увидев меня в белом. Теперь вы одна из нас. Добро пожаловать в Сеттеръянг.

— Так просто?

— Ну… формально ещё будет обряд посвящения и прочие мелочи.

— Что за обряд? – напряглась я.

— Ничего смертельного, – улыбнулся Бьёрн. – Пока.

— Пока? – Мои брови сами по себе выгнулись, когда я уловила оттенок этого слова – не такой уж и шутливый.

— Император Иввара бережёт своих подданных и особенно – одарённых магов, – объяснился Бьёрн, мигом став серьёзней. – Ведь каждый одарённый может однажды найти путь к самому Скадо, как нашёл его Сиркх.

— Бережёт, – фыркнула я под нос, не думая, могут ли нас тут услышать, – ну да. Отправляя на фронт во имя своих новых завоеваний? Он…

— Кирия ди Мори. – Бьёрн сделал шаг ко мне и, легко подхватив ладонью за подбородок, коснулся большим пальцем моих губ, чтобы остановить слетающие с них резкие слова. Поймал мой вспыхнувший взгляд, и, прежде чем я успела дёрнуться, быстро сказал: – Осторожней с речами. Здесь слышат даже стены. И лучше говорить на ивварском – вы в духовном центре Ивварской империи.

Я вывернулась, сбросив его руку, хотя чувствовать его тёплые пальцы на своём лице снова было так же приятно, как тогда на корабле после шторма. Но что он себе позволяет! Даже если он какой-то известный дархан! Даже если он тут… учитель!

Бьёрн быстро опустил голову и прижал к груди кулак, будто раскаивался в своей дерзости. Но его взгляд из-под бровей говорил лучше любых слов.

— Осваивайтесь, госпожа. – Он коротко улыбнулся одним уголком рта. – Вам стоит отдохнуть и поспать. Найдите меня, если что понадобится. Надеюсь, ваше пребывание здесь будет приятнее, чем вы думаете.

— Я тоже надеюсь, – процедила я, провожая его взглядом.

Вновь мелькнули перед лицом заплетённые волосы и колечки в них, и Бьёрн вышел, прикрыв за собой массивную дверь так мягко, словно она была столь же податлива, как камень в руках творца этого города.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь