Книга Истинная для четырех драконов, страница 43 – Алатея Иак

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная для четырех драконов»

📃 Cтраница 43

Когда я открыла глаза, то обнаружила перед собой двух драконов, явно ожидающих, что я выберу кого-то одного. Вместо этого я обратила внимание на свою руку, где имена первых двух женихов были запечатлены ярко. Генри ревностно посмотрел на моё запястье и сжал зубы.

— Я не позволю остальным сделать то же самое, — выругался брюнет и повернулся к Себастьяну. — Если нас будет четверо, то она даже физически не сможет это перенести. Ты обязан мне помочь. Либо мы объединяемся, либо я всех вас поубиваю.

— Откуда в лекаре столько кровожадности? — усмехнулся блондин, но в целом идею поддержал. — Меня устроит только один соперник, тем более у меня есть перед ним преимущество. Я готов объединиться.

— Так ты мне врал? Никакого пансионата не будет? — пришла в себя я, замечая ухмылку на лице Себастьяна, совсем не похожую на его эмоции, когда он осыпал меня комплиментами.

— Ну что ты, конечно, я не врал, всё будет так, как ты захочешь, — ответил дракон и поцеловал меня в губы, но Генри взял его за волосы и оторвал от меня.

— Полегче, громила, — выругался Себастьян.

Парни начали договариваться между собой, кто за что отвечает, где я буду жить, как они скажут об этом родителям, в то время как я, завёрнутая тщательно в одеяло, пыталась успокоить свой стыдливый внутренний голос. Несколько минут я боролась с собой и не смотрела на драконов, но потом всё же повернулась. Они расхаживали по комнате, решали мою судьбу, а я пялилась на их задницы. Пятая точка Генри мне нравилась больше, но у Себастьяна была такая очаровательная улыбка и губы, которые умели так нежно целовать. То, что он делал языком между ног, мне настолько понравилось, что я мечтала это повторить, как и грубые поцелуи на груди от брюнета. В горле пересохло, как в пустыне, и я тихонько спустилась на пол, завернулась в одеяло поудобнее и пошла к выходу.

— Элис, — окликнул меня Рид.

— Я хочу попить водички, — ответила я на немой вопрос и прошмыгнула за дверь. В коридоре никого не было. Я спустилась по лестнице на первый этаж и свернула в кухню. Прислуги и след простыл, видимо, хозяин дома решил, что лишние глаза и уши в такой ситуации не нужны.

За обеденным столом сидел Теодор с пустой тарелкой и пил свой чай, от которого шёл пар. Я замерла на мгновение, но парень стыдливо улыбнулся.

— Я всегда ем, когда нервничаю, — произнёс он тихо своё оправдание.

— Почему ты здесь? Я думала, вы все будете подслушивать, — я обернулась, боясь, что Дориан выскочит из шкафа.

— Я не хочу подслушивать чужие разговоры, меня не так воспитали. Притом я уважаю твой выбор. Парни не считают меня конкурентом, в какой-то мере я с ними согласен, — тяжело вздохнул Тео и сделал глоток, обжигая губы. — Дориан решил устроить тебе какое-то незабываемое свидание, его нет в доме. Подозреваю, что он скупит все цветы в столице и притащит их на повозке.

Нервная усмешка и подрагивающие пальцы на кружке подсказывали, что дракон, даже если я ему разрешу, вряд ли набросится с поцелуями.

— Ох, извини, я совсем забылся, может, ты хочешь есть или пить? Служанка Генри отлично готовит, — предложил Тео и поднялся из-за стола резко и неуклюже. Стул с грохотом ударился об пол, отчего я расхохоталась.

Да уж. Он мне чем-то напоминал артефактора Кантеса, когда тот пытался ответить на неудобные вопросы дочери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь