Онлайн книга «Братство библиотекарей и драконов»
|
Маленькая драконица оглядела комнату, затем закрыла свои золотистые глаза, и оба кресла внезапно вернулись в вертикальное положение. Ошмётки апельсинового пирога сами собой собрались в бесформенную кучу. Разбросанные книги взлетели с пола, а затем вернулись в аккуратно сложенные стопки на обеденном столе. Один за другим те предметы, что были сломаны или лежали не на своём месте, возвращались к своему первоначальному виду или занимали прежнее положение. Простите. Одно простое слово, произнесённое Эвви, отчётливо прозвучало в голове Доли, когда та заглянула дварфийке в глаза. На неё было решительно невозможно злиться. — Она сожалеет, – сообщила Доли, не сводя глаз с Эвви. Джез вздохнула с облегчением. — Интригующе, – прокомментировал Сарсон, затем снова уткнулся в книгу. – О, и да. Они вылупляются только тогда, когда появляется подходящий представитель народа драконов – или, в вашем случае, дварфов, – с которым они сделают свои первые шаги в жизни. Их яйца могут находиться в состоянии покоя до тысячи лет. Таким образом, пылающие могут скрываться веками, а их души будут ждать того, кто инициирует процесс вылупления. Они поддерживают связь со своими хранителями до конца жизни, даже когда вырастают. Все присутствующие в комнате посмотрели на Доли. — Так Эвви действительно выбрала меня? – Дварфийка был ошеломлена, не совсем понимая, что ей чувствовать по этому поводу. – Это была не случайность? Эвви скривила маленькие губки, совсем как у рептилии, и издала пронзительную трель. От этого звука задрожали, переливаясь, чешуйки на её шее и будто бы сам воздух вокруг драконицы. Доли рвано выдохнула. Понимание, что Эвви её выбрала, принесло некоторое облегчение, однако в голове, где-то в уголках сознания, по-прежнему отдавались эхом слова Джингрилин о том, что Доли безответственная. Дварфийка знала, что это не так, но выбросить их из головы было непросто. Разве можно забыть о том, как к ней относились собственные родители? Она перевела решительный взгляд на Сарсона. — Я правда буду очень благодарна, если вы одолжите мне эту книгу, чтобы я могла побольше узнать об Эвви. В широкой улыбке гаргуйля обнажились белые клыки, и Сарсон весело прищурил глаза. — Ну конечно. Я ведь для этого её и принёс, не так ли? После того хаоса, свидетельницей и участницей которого Доли стала, она почти забыла о своей случайной встрече с Сарсоном на рынке. Дварфийка не удержалась от хихиканья. Гаргуйль закрыл книгу и положил её на стол. Затем оглядел остальных присутствующих, и на его лице отразилось лёгкое смущение, как будто он упустил из виду, что в комнате были не только они с Доли и Эвви. — Было приятно снова встретиться со всеми вами. Джез молча сверлила его взглядом, и в зрачках суженных глаз, казалось, отражался рой мрачных мыслей, что крутились в её голове. — Это взаимно, – ответил Вердрет гораздо более мягким и радушным тоном, чем несколько минут назад. – И помните, что мы всегда рады видеть вас в нашей лавке. На следующей неделе поступит большая партия книг по истории, в том числе редкие экземпляры. Приходите. — Я обязательно загляну. – Сарсон слегка наклонил голову. Пока присутствующие не сводили друг с друга глаз, Эвви задремала на плече Доли, тихонько посапывая. По-видимому, выдохлась после переворачивания квартиры вверх дном. |