Книга Оберег от истинности, страница 57 – Катерина Пивоварова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Оберег от истинности»

📃 Cтраница 57

Мия коротко попрощалась со мной, и побежала в коридоры общежития. Я чуть задержалась внизу, переводя дух, но вскоре поспешила за ней. Мне хотелось привести себя в порядок перед тем, как я пойду к Вэйлу.

Глава 22

Я переплела косу, наверное, раза три, прежде чем удовлетворённо кивнула своему отражению. Лицо и руки тщательно вымыла в тазу — времени на душевую не оставалось, хотя, будь возможность, я бы обязательно туда побежала. Сняв старую рубашку, я надела чистую, а затем, копаясь в тумбочке, нашла подарок Джии — крохотный флакон с духами, который пылился там с того самого дня, когда она мне его вручила на день рождения. Меня трясло сильнее, чем перед экзаменами. От одной мысли, что сейчас я приду в кабинет к Вэйлу, и мы с ним поговорим о том, что меня волнует, кружилась голова. Как я удивилась, когда он не юлил, а сразу согласился встретиться! Тоненький противный голосок подсознания спросил, чего вдруг я так прихорашиваюсь, если собираюсь просто “поговорить”? Отчего так трясутся руки, на губах сама собой расцветает улыбка, а внутри словно бушует ураган? Разве я так готовлюсь, когда иду к мастеру менталистики? Или к мастеру-целителю? Ведь сама себе признавалась и утверждала, что пора перестать воспринимать Вэйла, как нечто большее. Ему ведь всё равно, а всё, что было между нами — магия. Магия? Но какая? Заклинания обольщения, как наложенные через шпильку на Мию, или эта странная "истинность", о которой я начала читать?

Я заставила себя собраться. Сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. Ведь как раз эту истинность я и хочу обсудить с Вэйлом. Мне нужна трезвая голова, иначе он снова заговорит меня, и я уйду ни с чем. Я сжала амулет, надеясь на его успокаивающие чары. Вынула его из-за ворота рубахи, начала разглядывать. Протёрла рукавом. Рунная гравировка всё ещё была тёмной, но будто не так сильно, как раньше. Неужели амулет впитал эту магию? Вот ещё один вопрос, который мне захотелось поднять при разговоре с Вэйлом. Он обещал помочь разобраться с амулетом, настаивал, чтобы я никому не рассказывала о его состоянии. Так пусть держит своё слово. Пусть это и странно — напоминать преподавателю о его обещаниях, но мне было всё равно. С момента нашего поцелуя я чувствовала в себе смелость и дерзость, которых раньше не знала. Взглянув на своё отражение в последний раз, я выскочила в коридор, быстрым шагом направляясь в основное здание. Быстрая ходьба немного сняла напряжение, которое преследовало меня с утра. Но, когда я остановилась перед дверью Вэйла, волнение вернулось: дыхание сбилось, сердце стучало слишком быстро, и мне пришлось ненадолго замереть, чтобы прийти в себя. Поправила волосы, разгладила складки на рубашке и тихо постучала. Тишина. Я постучала ещё раз, на этот раз чуть громче, пытаясь подавить поднимающуюся панику. Что, если он забыл? Почему дверь закрыта? Мысль о том, что Вэйл забыл или просто ушёл, казалась мне унизительной. Но тут, сквозь тишину раздался его приглушённый, но чёткий голос: “Войдите!” Я мягко открыла дверь и скользнула внутрь. Атмосфера кабинета сразу окутала меня: мягкий свет магических рун, тёплый полумрак и лёгкое потрескивание огня в камине создавали почти интимную атмосферу. Всё вокруг казалось таким умиротворяющим, но внутри меня бушевал хаос. Вэйл стоял посреди комнаты, глядя на меня с прищуром. — Эльдреда, — его голос прозвучал немного тише, чем обычно, но в нём мелькнул лукавый оттенок, — Как я подозреваю, книжку ты не принесла? — Я разве не сказала? Она у мастера Ольво, — виновато улыбнулась я, — Он обнаружил, что её нет в каталоге, и оставил у себя, чтобы занести. Я всего лишь хотела узнать, кто автор, но моей ошибкой было, что я вообще дала её ему в руки. Теперь выцепить её обратно будет непросто. Вэйл усмехнулся. — Да, иногда мэтр Ольво очень скрупулёзно и въедливо относится к своей работе. Мастеру рунологии, пусть даже бывшему, это должно быть свойственно. Но это сейчас неважно. Он замолчал и, пройдя к окну, бросил в черноту короткий взгляд. Потом вернулся к столу. Его что-то терзало изнутри — это было видно. Я сделала шаг вперёд. — Что это за книга? — спросила я, закусив губу, понимая, что не могу больше ждать, — Что такое “истинная связь”? Его глаза задержались на мне дольше, чем обычно. — Объяснить на словах тебе сможет и книга, — глухо ответил он, — Но я понял, как смогу показать тебе. Мы пойдём в уединённое место, в пределах Академии. Возможно, тебе приходилось бывать в нём, но ты могла не заметить его истинную природу. Там мы сможем обсудить всё без посторонних глаз и ушей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь