Онлайн книга «Архивариус его величества»
|
— Что дальше? – спросила я, когда трапеза подходила к концу. — Дальше? – уточнил король после того, как отпил из кубка кисловатой воды. — Вальдрог, – пояснила. – Сейчас, когда герцог не представляет для вас более никакой опасности, что будет с ее светлостью? — Вам не стоит о ней беспокоиться, – заверил он меня. – Она отправится в монастырь, где и проведет остаток лет. Такое решение было вполне в духе этого времени. Женщин здесь действительно предпочитали отправлять в монастыри. По крайней мере женщин-дворянок: казни высокопоставленных особ высшим светом не приветствовались. С простолюдинками все было иначе – их наказания могли быть суровыми. — А земли? – задала я еще один вопрос. Король хмыкнул. — Теперь они мои. По закону, – выделил он. Я пару секунд сидела неподвижно, глядя на него с легким трепетом. — Это гениально, ваше величество! Король замер на мгновение, а потом подхватил полотенце и вытер губы. В этот момент он выглядел так, словно мое замечание смутило его. Впрочем, если он и чувствовал нечто подобное, то очень быстро справился с собственными эмоциями. — Думаете? – поинтересовался он. Его глаза блестели при этом. — Конечно, – заверила его. – Это был ошеломляющий ход. Король кашлянул, переложил вилку с одной стороны тарелки на другую, поправил нож. — Что ж, – произнес он, – если вы так считаете... Я нашла такое поведение интересным и мне хотелось еще немного его подразнить, но у короля явно были иные мысли. — Вы обещали мне прогулку, леди Данмрак, – напомнил он. – Как насчет завтра? Глава 120 Остаток вечера король выглядел невозмутимым, в то время как я постоянно ощущала волнение. Наверное, именно по этой причине полночи мне не удавалось уснуть, из-за чего на следующее утро я проснулась разбитой и с дурным настроением. Впрочем, оно вскоре выправилось. Как оказалось, его величество сдержал свое слово и приказал выпустить сэра Эрмонда и Брона. Все-таки смысла скрываться им больше не было. Несмотря на мою радость, я не упустила из виду тот момент, что мужчинам теперь негде было работать. В конце концов, сэр Эрмонд был рыцарем герцога, а Брон – возничим в баронстве, которое теперь вместе с остальными землями Вальдрог отошло Короне. Я очень надеялась, что король вернет мне баронство и титул, но уверенности в этом не было. — Я поговорю с королем, – пообещала им, надеясь, что моя просьба о работе для них не слишком обременит его величество. — Не беспокойтесь, миледи, – попытался отказаться сэр Эрмонд. Он, как никто другой, понимал, что любые просьбы в высшем свете всегда имели стоимость. Он явно не хотел, чтобы я осталась в долгу из-за них. – Я могу наняться наемником. На острый меч всегда есть спрос. Я нахмурилась, не желая терять столь верного человека. — Вам не стоит спешить с уходом. Я надеюсь, что скоро смогу вернуться в свои земли, и как только это произойдет, буду очень благодарна, если вы отправитесь со мной. Вас, Брон, это тоже касается. После моих слов мужчины переглянулись. — Как пожелаете, миледи, – с поклоном согласился рыцарь. После этого они с Броном ушли. Оказалось, им выделили место в крыле для слуг – именно туда они и направились. Перед этим я, правда, передала им немного денег на личные нужды. Те пытались отказаться, но я настояла. |