Онлайн книга «Архивариус его величества»
|
— Я верну земли, которые отобрал, – предложил он. Эти клочки не были важны для него. Наоборот, сейчас, когда он знал правду, владение ими заставляло его ощущать неприятный зуд. Они были напоминанием о том, как кто-то манипулировал им, заставляя убивать людей. Вина за содеянное давила на него, поэтому он был в какой-то мере даже рад отдать эти наделы. Вальгорн не собирался соглашаться сразу. Он еще какое-то время молчал, глядя на герцога оценивающим взглядом. — Также передам вам земли от реки Глии до Срединных болот, – выдвинул Тордвален еще одно предложение. Те земли не были стратегически важными, но даже их можно было использовать, если задаться такой целью. — Вы отправитесь с моими людьми, – наконец согласился Вальгорн. Герцог расправил плечи, ощущая, как в глубине его души пробуждается предвкушение. — После вернетесь в столицу. Вы должны будете сказать следующее... – Вальгорн принялся объяснять ему подробно, как герцогу нужно было поступить. Тот внимательно слушал и кивал в нужных местах. Он ощущал нетерпение. Ему хотелось немедленно отправиться и расквитаться с проклятой женщиной, но приходилось сдерживать пыл. — Теперь, когда мы все обсудили, предлагаю составить договор о передаче земель, – деловито предложил Вальгорн, не собираясь доверять словам Тордвалена без подтверждающих бумаг. Герцог не стал отказываться от столь скучной бумажной работы. На самом деле ему и самому хотелось как можно скорее вернуть короне кровавые земли. Время спустя все, что было отобрано у Хальстенмаров, вернулось с процентами. Как только все дела с герцогом были завершены, а сам он покинул кабинет, Вальгорн выдохнул и довольным взглядом посмотрел на документы о возвращении земель. Такие важные бумаги нужно было отнести в архив лично, чем он и занялся. За размышлениями о прошедшем разговоре Вальгорн добрался до архива. Он поймал себя на мысли, что ему хотелось поделиться достигнутым с женщиной, которая последнее время властвовала среди бумаг. Ему было важно, чтобы она оценила его усилия по достоинству и признала их. Собственные желания не смутили его. Он знал, чего хотел и намеревался добиваться того, чего требовала душа. Впрочем, кое-что тревожило его. После того, как он узнал о судьбе своего отца и Мелисандры, он понял, что настойчивость должна иметь пределы и важно учитывать желание выбранной пары, иначе быть беде. Решив действовать еще мягче, он открыл дверь и вошел. Она сидела за столом и что-то писала. В оранжевом свете фонаря ее лицо выглядело резким, но это придавало ей особый шарм. Ее волосы были заплетены в косу, которая сейчас лежала на плече. Вальгорн заметил, что в нее была вплетена одна из подаренных лент. Понимание, что она носила его подарок, заставило что-то внутри дрожать. По какой-то причине факт, что его подарок на ней, ему очень нравился. Глава 119 Услышав шум открывшейся двери, я дописала строчку и только после этого подняла голову. Как оказалось, это вновь пришел король. Тот стоял и по какой-то причине задумчиво смотрел на меня. От его пристального взгляда я ощутила смущение. Мне хотелось знать, почему он так на меня смотрит, но спросить об этом я по понятным причинам не могла. Поставив перо в чернильницу, я поднялась. — Ваше величество? – позвала его. |