Книга Архивариус его величества, страница 64 – Светлана Шёпот

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Архивариус его величества»

📃 Cтраница 64

— Мы не успеем вернуться, – продолжала паниковать Хэзель. – Нам нужно найти воду и очиститься.

Я ничего не отвечала служанке, задумчиво глядя на кота. Тот смотрел на меня.

По идее, я должна была оставить его где-нибудь, ведь архивариус вполне мог не пустить в замок грязное животное. Даже мой внешний вид мог стать в будущем проблемой, ведь сейчас мое платье действительно выглядело плачевно. Что-то мне подсказывало, что старик вряд ли станет рад видеть в своей вотчине столько грязи.

Вот только взгляд кота, который будто все понимал, не давал мне сделать последний шаг. Я продолжала стоять и держать животное в руках, словно кто-то меня заморозил.

— Нам нужно найти воду, – донесся до меня голос Хэзель.

Время поджимало, солнце продолжало подниматься. Нужно было что-то решать.

Я еще раз взглянула на кота и поняла, что не могла оставить его. Вздохнула обреченно и попросила Хэзель:

— Достань какую-нибудь тряпку.

Так как мы намеревались жить в замке, то все наши немногочисленные вещи мы забрали с собой.

Служанка явно сильно удивилась, но торопливо выполнила просьбу. Приняв коричневый кусок холстины, я аккуратно завернула кота, а после передала ношу Хэзель. Мне нужно было вытереть грязь с платья. Для этого пришлось изгваздать одно из наших полотенец. Мне повезло, что платье, в котором я была одета, имело скучный коричневый цвет. На нем грязь была едва видна.

— Вы собираетесь взять его с собой? – немного неуверенно спросила у меня Хэзель.

Я кивнула.

— Но разве вам позволят? – в голосе служанки слышалась неуверенность, она то и дело бросала беспокойные взгляды на животное в своих руках.

— Что-нибудь придумаем.

После этого я забрала зверя себе, и мы торопливо продолжили путь, чтобы через некоторое время достигнуть ворот.

— Мы к господину архивариусу, – произнесла, когда охранник остановил нас.

Сначала он осмотрел меня, потом Хэзель, после его взгляд остановился на коте.

— В руках что? – спросил стражник сурово.

— Еще один работник, – весело произнесла я и откинула один уголок, позволяя увидеть мордочку животного.

Мужчина нахмурился, явно не понимая, что имелось в виду.

— Разве вы не знаете? – я удивленно округлила глаза. – Без кота в архиве никак, ведь они ловят крыс, которые не прочь погрызть ценные бумаги. Мне пришлось оббегать весь город, чтобы отыскать лучшего крысолова. Видите, какой потрепанный? Это потому что отлично выполняет свою работу. Сами понимаете, борьба с уличными крысами не такое уж и простое дело.

Взгляд человека прояснился. В нем даже появилось уважение. Видимо, в этот момент мужчина ощутил некую воинскую солидарность с бойцом в моих руках.

Кивнув, стражник отошел, освобождая нам дорогу.

— Идите, – разрешил он.

Я выдохнула и поспешила пройти, опасаясь, что охранник мог передумать.

Глава 34

Проскользнув внутрь, мы оказались в полумраке, едва освещаемом двумя факелами, висящими на стенах.

Ворота позади с грохотом закрылись.

Мы с Хэзель невольно вздрогнули и поторопились вперед. В какой-то момент я обернулась, заметив наверху нависающую над входом остроконечную решетку.

— Жуть какая, – заключила Хэзель, тоже заметив металлические пики, которые, упав с высоты, легко могли пронзить человека.

Я безмолвно согласилась с ней.

Вскоре стало понятно, что мы оказались внутри каменного мешка. Это был длинный коридор, зажатый между двумя высокими стенами. В них можно было увидеть узкие бойницы, из которых то и дело выглядывали стражники. Нетрудно было догадаться, какая задача перед ними стояла в случае нападения врага.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь