Книга Бывшая жена дракона. Свечная лавка попаданки, страница 84 – Элис Карма, Алиса Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бывшая жена дракона. Свечная лавка попаданки»

📃 Cтраница 84

Клара посмеивается и качает головой. Отпускает ребят домой, дав с собой сахарного печенья.

— Вы упускаете хороший шанс помириться с госпожой, — замечает она, словно искушая меня.

Снова смотрю на крыльцо, что починил не я, потом поднимаю глаза наверх.

— Я вернусь завтра. Снег с крыши ещё не вычищен, — отвечаю и, не оглядываясь, ухожу в сгущающиеся зимние сумерки.

Глава 42

Мари

Снег ложится на землю мягким, лёгким покрывалом, заполняя все неровности, смягчая острые углы, пряча следы вчерашнего дня. Он накидывает лёгкую белую кисею на голые деревья. Крыши старых домов будто укутываются в пушистые тёплые шали. Ветер утихает, и кажется, будто мир замер в сонной тишине.

Я просыпаюсь рано, задолго до рассвета. Окна запотели от тепла камина. Я вожу пальцами по стеклу, вглядываясь в тёмные очертания двора. Надо вставать и начинать готовиться к новому дню. Моя утренняя дурнота прошла, и я немного успокоилась. Моё положение, наконец, перестало казаться мне катастрофическим. Теперь при мысли о ребёнке, сердце радостно замирает.

Я поглаживаю свой живот, а после сую ноги в тёплые домашние туфли и выхожу из комнаты. В доме пахнет дымом и сухими травами, что Клара вчера повесила над очагом, спасая от сырости, а ещё чем-то тёплым, знакомым. Уютным. Её самой не видно. Вероятно, она ещё спит. Это редкость, чтобы я проснулась раньше неё, а потому я стараюсь быть как можно тише. Грею воду и завариваю чай из шиповника. После иду собираться на работу в лавку.

Выхожу на улицу, лицо обдаёт колючим, бодрящим морозцем. Он пощипывает ноздри, обращает дыхание в облака пара. Я уже собираюсь сойти с крыльца вниз, как вдруг взгляд падает на старую пасеку за домом. Снег вокруг старых ульев аккуратно расчищен. И кто это, интересно, так потрудился? Вчера утром, когда я уезжала в город, всё ещё точно лежало под снегом. Я ступаю на крыльцо и вдруг замечаю, что и оно сегодня выглядит по-другому. Я наклоняюсь и невольно ощупываю ступени. Вчера я поздно вернулась домой и не заметила, что доски под ногами совсем новые. Свежие, светлые, и пахнут деревом. Да и перила стоят ровно, больше не шатаются, а козырёк не угрожает свалиться кому-нибудь на голову.

Я моргаю, удивлённо оглядывая двор.

— Клара! — окликаю я, приоткрывая входную дверь.

Через пару мгновений моя помощница появляется на пороге, потирая глаза.

— Что такое, госпожа?

— А кто нам крыльцо починил?

— Мальчишки соседские помогли, братья Карла, — отвечает она, не глядя в глаза.

— Помогли? — медленно повторяю я, оглядывая крыльцо. Но кому конкретно помогли, так и не возьму в толк: Клара далека от плотничьей работы, а Карл всё время был со мной. Неужто сами всё? И доски закупили тоже?

— Ну да, — отвечает Клара, небрежно пожав плечами. — Разве плохо получилось?

Я мотаю головой. Нет, получилось хорошо. По крайней мере, теперь не страшно ступить на это крыльцо. И всё же странное беспокойство не уходит.

— Ладно, — протягиваю я. — Если эти мальчишки снова захотят помочь, скажи им, чтобы пришли потом за оплатой.

Клара быстро кивает и скрывается в доме.

Зима выдалась холодной, но солнечной. К полудню снег на крышах уже успевает подтаять, становясь мягким и липким. Я замечаю, как он оседает, превращаясь в ледяную корку. Понимаю, что надо бы что-то сделать с ним, пока он не начал сползать вниз тяжёлыми пластами. Может, попросить Карла о помощи? Но он и так всё своё время проводит в лавке или у нас дома. Мне стыдно обременять его ещё и этим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь