
Онлайн книга «Невинность и порок»
![]() В то утро, проснувшись в тишине вигвама, они завтракали, занимались любовью, беседовали и работали бок о бок. Все было так, как раньше, до тех трагических событий, которые разделили их. Шепчущая Женщина вздохнула. Многие годы она мечтала вернуться к прежней жизни, к мужу и сыну, но это было несбыточной мечтой. Единственным утешением для неe был Парящий Орел… красавец сын, который погиб. Боль пронзила душу Шепчущей Женщины. — Что с тобой, дорогая? Взгляд мужа был полон любви. Он погладил ее по волосам, и Шепчущая Женщина почувствовала прилив счастья. — Как долго ты пробудешь здесь? — спросила она шепотом. Затаенная грусть звучала в словах мужа, когда он ответил: — Несколько дней. Я и так уже слишком много времени провел вдали от ранчо. — Значит, ты возвращаешься к Джулии? Он ничего не сказал. Боль, накопившаяся в душе Шепчущей Женщины, выплеснулась наружу: — Скажи мне, муж мой, объятия Джулии так же приятны тебе, как мои? — Дорогая… — Заставляет ли она твое сердце биться сильнее, как это бывает каждый раз, когда наши тела соприкасаются? Вспыхивает ли при этом огонь счастья в твоей душе? — Прошу тебя… В порыве раскаяния Шепчущая Женщина подняла руку и слегка коснулась глубоких бороздок, которые время оставило на щеках мужа. — Прости меня. Заговорив о том, о чем лучше молчать, я снова пробудила в тебе печаль, которая отступила перед радостью встречи. — Тебе это не кажется несправедливым, дорогая? Прижав жену к груди, Джек обнял ее. Шепчущая Женщина услышала в его голосе муку от сознания собственной беспомощности, когда он добавил: — Я полюбил тебя с первого взгляда много лет назад. Больше всего на свете мне хотелось бы провести остаток своих дней рядом с тобой, но жизнь распорядилась иначе. Как странно все обернулось! Сердце мое здесь, а я вынужден жить в тоске по той, которую люблю… — Шепчущая Женщина молча слушала, а ее муж продолжил: — Мне не хочется оставлятъ тебя одну, дорогая. — Я не одна. Бледнолицый Волк часто навещает меня. — Это совсем другое дело. — Его приезд всегда приносит мне радость. — Но этого мало! — Так будет и впредь. — Я мог бы рассказать обо всем Джулии. Шепчущая Женщина закрыла глаза. Сердце ее сжалось. — Нет. — Я сумею ей все объяснить, скажу, что мне осталось не так уж долго жить на этом свете, чтобы страдать от разлуки с тобой. — Нет. Джулия не заслужила такого удара. — Ты нужна мне. — И ты мне. — Я могу увезти тебя с собой прямо сейчас. — Это невозможно. — А я говорю — возможно! — Нет. У тебя слишком доброе сердце. — Не такое доброе, как тебе кажется. В ответ на его возражения Шепчущая Женщина только улыбнулась. — В конце концов, мне посчастливилось больше, чем Джулии. У меня есть муж и сын. Если я потеряю одного из них, другой останется со мной, а Джулия, потеряв тебя, лишится всего. — Я тоже лишусь всего, если потеряю тебя. — Так не случится. Я буду ждать тебя здесь. — Что бы ты там ни говорила, я не допущу, что это сошло ему с рук! Нэш бросил взгляд в ту сторону, куда умчался Касс. Его щеки покраснели, и Пьюрити понимала, что виной тому вовсе не солнце. — Кем он себя возомнил? — продолжал возмущаться Нэш. — У него хватило наглости появиться здесь после того, что случилось во время перегона скота прошлой осенью. А сейчас этот тип вбил себе в голову, будто мы позволим ему распоряжаться на ранчо, в которое ты и Стэн вложили всю душу. Ясно, на что он рассчитывает, повсюду следуя за тобой. И ты не должна думать, что чем-то обязана ему. Он меня опередил, иначе я стащил бы тебя с лошади! — Нэш… — И пока я способен дышать, пусть он не думает, будто имеет право безнаказанно отравлять тебе жизнь. Пьюрити нервно осмотрелась вокруг. После того, как она чуть не упала с лошади, прошло достаточно много времени, а Касс так и не вернулся к стаду. По настоянию Бака девушка согласилась сделать дневной перерыв раньше обычного: она понимала, что Баку, как и ей, нужно время, чтобы оправиться от испуга после случившегося. Они устроились в тени ближайшего дерева и молча перекусили, после чего Бак отправился проверить стадо. Именно тогда к ней и подошел Нэш. Он был слишком взволнован, чтобы продолжать скрывать свои чувства. Странно, но она куда больше тревожилась за его безопасность, чем за свою собственную. Думая об этом, Пьюрити ответила: — Все произошло по моей вине. Я мчалась не разбирая дороги. — Ты сделала это, потому что он вывел тебя из терпения. — Я взрослая женщина, будущая хозяйка ранчо. Мне бы следовало вести себя более благоразумно. — Он один виноват во всем. Говорю тебе, если он и дальше так будет с тобой обращаться, это ему даром не пройдет! — Тебя это не касается, Нэш. С Кассом я разберусь сама. — Нет! — Картер не желал слушать ее возражений. — Ты знаешь, как я отношусь к тебе, Пьюрити. Для тебя я готов сделать все что угодно. Просто ты слишком горда, и это порой вредит тебе. Ты думаешь, что сама сумеешь справиться с Томасом и тем самым доказать всем и каждому, что Стэн не зря доверяет тебе. Нет нужды доказывать что-либо Стэну или кому бы то ни было еще. Любому на ранчо известно, на что ты способна. — Лицо Нэша омрачилось. — И точно так же каждый знает, на что способен Томас. Что там ни говори, он наполовину индеец, к тому же враждебно настроенный. Такой человек может одеваться и вести себя как белый, но быть одержимым безумной идеей мести за убийство, к которому никто из нас не имеет ни малейшего отношения. Пьюрити нахмурилась. — Значит, ты уже слышал о Парящем Орле. — Лишь то, что, по его словам, случилось с индейцем по имени Парящий Орел. — Что ты имеешь в виду? Нэш насупился. — Только то, что я ему не верю. Откуда нам знать, существовал ли на самом деле Парящий Орел и действительно ли Томас не подозревал о том, что ты женщина, в тот день, когда он сбросил тебя арканом с лошади? Быть может, он просто следил за тобой и решил, что ему стоит попытаться… — Подбородок Нэша предательски дернулся. — Я уже заметил, как он смотрит на тебя. Он просто не в силах оторвать от тебя глаз! — Он считает, что мне известно что-то о гибели Парящего Орла, но я не хочу в этом признаться. |