Книга Дракон и диковинка для драконёнка, страница 89 – Саша Винтер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дракон и диковинка для драконёнка»

📃 Cтраница 89

— Почему? — я настораживаюсь.

— Некому заплатить за меня было, — бросает она без злобы. — Ко мне со всех окрестных деревень приходят. А кто сам не ходит, того привозят.

Марийка говорит это без гордости. Не хвалится. Просто как факт

— Вот и вышло, что я «травница», — добавляет она напоследок. — Хотя делаю то же самое, что и ваши лощёные лекари.

Мне становится грустно за неё. Талант пропадает, и ведь только потому что академия — недешёвое удовольствие.

Рассветное солнце пробивается сквозь старенькие занавески. Скрипит соседняя дверь, Тиберий выходит из спальни. Взъерошенный, заспанный, но, заметив Марийку, сразу бежит к ней.

— Здравствуй! — говорит он бодро.

— И тебе здравствуй, герой, — говорит она.

Он её обнимает. Так же крепко, как обнимал меня.

— А ты поедешь с нами? — вдруг говорит он и смотрит, как умеют смотреть только дети. Без защиты. С искристой непосредственностью и надеждой в глазах.

Марийка замирает, поднимает брови.

— Куда? — спрашивает ошарашенно.

— К нам, — говорит он. — В замок. Я хочу, чтобы ты была с нами. Ты мне нравишься.

Марийка смотрит на него. Потом на меня. Сомневается.

— У меня здесь люди, — говорит тихо. — Я им нужна.

Тиберий хмурится.

— Но ты же не одна на всём свете, — говорит он. — Найдётся ещё кто-то.

— Думаешь? — Она усмехается.

— Думаю, — кивает он. — Но такой, как ты, больше нет.

Я отвожу взгляд. Потому что это слишком честно.

Снаружи раздаётся шум крыльев.

Я выхожу. Дэвлин приземляется мягко. Быстро. Обращается.

— Герцог Боргарн в тюрьме, — говорит коротко. — Как отец?

Я киваю.

— Ещё спит.

Я пропускаю его в дом Марийки, и он останавливается и долго смотрит на неё.

Марийка выпрямляется. Их взгляды встречаются, и я уже чувствую как между ними электризуется воздух. От Дэвлина исходит тёплое внимание, а от Марийки — тихий, осторожный интерес.

— Вы травница? — спрашивает он.

— Да, — отвечает она спокойно.

— Вы спасли моего отца, — с уважением выдыхает он.

Она пожимает плечами.

— Он сам себя спас. Я только помогла.

Дэвлин чуть склоняет голову.

— Тогда я вам должен, — произносит торжественно.

— Ничего вы мне не должны, — Марийка усмехается.

— Тогда позвольте хотя бы предложить вам вознаграждение, — дракон подходит ближе, говорит бархатисто.

Она смотрит на него. Не отводит взгляд. Он не уходит, и я по эмоциям чувствую, что ему хочется обнять эту хрупкую худую девушку, но он удерживается.

В этот момент сзади раздаётся сиплый вдох. Дэйнарин очнулся!

Я бросаюсь к нему. А он поднимает взгляд и смотрит на Марийку.

— Я слышал ваш разговор, миледи, — произносит чуть хрипло, но твёрдо. — И вот что я скажу.

56. Один шаг

Элина

Дэйнарин открывает глаза и смотрит на Марийку.

— На Кайре тебе найдётся место, — произносит он. — Не «травницы», а целителя.

Марийка стоит у стола, сложив руки на груди. Слушает.

— У тебя будет кров, — продолжает он. — Еда. Жалование. И уважение, которого здесь у тебя нет.

Она чуть прищуривается. Не обижается. Проверяет.

— А взамен? — спрашивает тихо.

Дэйн поднимает уголок губ.

— Честная работа, — отвечает он. — Ответственность. И благодарность жителей замка и ближайших деревень.

Кивает в сторону Тиберия.

— К тому же, ты понравилась Тиберию, — добавляет он. — А это очень дорогого стоит. Уж поверь.

Тиберий тут же выпрямляется.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь