Онлайн книга «Вездесущая Зефирка и Дракон в шоколаде - 1»
|
«Зато, у меня кардиган с поясом! И вязанный пояс будет даже получше кожаного!» — осенило меня. — Ты отвлекаешь, я подбираюсь к нему со спины! — достав из сумки пояс, сообщила я ворону свой настоящий план. К тому моменту уже, по-видимому, поставивший на мне крест, как на полной дуре, пернатый снова недоуменно заморгал, удивленно открыв при этом клюв. — Время! — кивнув на заканчивающего пентаграмму бандита, беря командование на себя, хотя и шепотом, но всё же гаркнула я. Ворон еще пару раз моргнул, насей раз уже, по-видимому, от шока, после чего с громким щелчком закрыл клюв и… вспорхнул с ветки. Проследив за ним взглядом, дабы убедиться, что ему хватит ума отвлекать на себя внимание так, чтобы случайно при этом не привлечь его ко мне, я мысленно восхищенно присвистнула: в напарники мне досталась та ещё тонко чувствующая чужие болевые точки шельма! Пардон, артистичная натура! Ворон не стал устрашающе махать крыльями над головой бандита или пытаться выклевать ему глаза, он просто приземлился на противоположной от него вершине пентаграммы и, помогая себе оперной арией (само собой, в собственном исполнении и, само собой, я иронизирую: ворон и оперное пение? Не сыпьте соль на раны…), принялся сосредоточенно и очень-очень старательно разгребать лапами и крыльями золу. План, как говорила Алиса[1], что и говорить, был превосходный: простой и ясный, лучше не придумать. Недостаток у него был только один: он не работал. По крайней мере, не так, как, по идее, должен был работать. То ли к тому моменту лысый настолько устал, что ему было совершенно плевать на мозг выносящее «оперное» исполнение, по сравнению с которым даже царапанье гвоздя по стеклу и то звучало бы божественной симфонией, то ли так спешил закончить с пентаграммой, что не считал нужным или возможным отвлечься даже на мгновенье, однако устроившим дикие танцы и купание в золе душераздирающе-горланящим пернатым дистрактором он заинтересовался не сразу, а лишь тогда, когда я минуту спустя, решила, что либо сейчас, либо никогда: и понеслась по направлению к нему с максимальной скоростью, на которую была способна. Нет, ну вот и где справедливость! На то, что издавало истошные, мозг выносящие звуки лысый взглянуть поленился, а меня, едва касающуюся кроссовками мягкой травы, услышал! А иначе с чего б вдруг он в ту же секунду, как только я рванула с низкого старта, поднял голову с явным намерением обернуться! Которое, собственно, он уже даже начал реализовывать… И реализовал бы, если бы не увидел, чем занят ворон и не застыл… [1] Алиса — «Алиса с стране чудес» Льюиса Кэролла. Конец фразы намеренно изменен автором. В оригинале цитата звучит так: «План, что и говорить, был превосходный: простой и ясный, лучше не придумать. Недостаток у него был только один: было совершенно неизвестно, как привести его в исполнение». Глава 12 Справедливости ради, на месте Черепа любой застыл бы! Нет. Не для того, чтобы насладиться феерическим зрелищем, представляющем из себя нечто среднее между купанием в золе и дикими ритуальными танцами шаманов. Хотя устроенное пернатым диверсантом шоу этого безусловно стоило: душераздирающе вопящий, дергающийся так, словно его сотрясали судороги, в вихрях серого пепла, которые он вздымал вверх каждым движением обоих своих лап и крыльев, ворон выглядел как истинное исчадие ада. |