Онлайн книга «Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода»
|
— Не знаю, Розалинда. Не знаю. Ты меня совсем запутала. — Она направилась к двери, но на пороге остановилась. — Но если у тебя есть доказательства... если ты что-то знаешь... ты скажешь мне? — Обязательно, матушка. Спокойной ночи. — Спокойной ночи. Она вышла. Я осталась одна, глядя на колеблющееся пламя свечи. Я легла, уставившись в потолок. Волк в овечьей шкуре. Интересно, что еще за пазухой у этой тихони? И как долго она примеряла на себя роль невинной овечки? Покажет ли она свои зубы? Я оделась к завтраку и спустилась на кухню, надеясь на тишину и одиночество. Но Фелисити уже была там. Она стояла у плиты, склонившись над маленьким чайником, и что-то сосредоточенно помешивала. Увидев меня, подняла голову и улыбнулась: — Ой, кузина! Доброе утро. А я тут тетушке воду грею. Я кивнула и прошла к шкафу за своей кружкой. Фелисити засуетилась: — У нее горло побаливает со вечера, она так кашляла ночью. Хочу меда развести с водой, она любит теплое с медом. Помню как в детстве она всегда давала мне воду с медом, когда я болела? Я покосилась на нее. Просто греет воду, хочет сделать приятное. Ничего опасного. — Да, теплое питье должно помочь, — коротко ответила я, наливая себе воды из кувшина. Фелисити закивала, явно довольная, что ее идею одобрили. Метнулась к полке за медом, аккуратно положила ложку в чашку, залила горячей водой, размешала. Вся ее поза выражала искреннее желание угодить. Странно, вчера она казалась такой... липкой. А сегодня обычная девушка, которая хочет позаботиться о пожилой родственнице. В кухню вошла Кларисса, кутаясь в шаль и шмыгая носом. Фелисити тут же подскочила к ней с чашкой: — Тетушка! Садитесь, я вам теплой воды с медом сделала. Пейте, горло быстрее пройдет. Кларисса удивилась, но явно была тронута. Села, взяла чашку, отпила и зажмурилась. — Какая ты заботливая, девочка моя, — сказала она, погладив Фелисити по руке. Я смотрела на них и чувствовала, как мои подозрения начинают давать трещину. А потом вспомнила, что я вообще-то аптекарь и у меня есть отвар коры ивы. При простуде тоже помогает. Из шкафчика с лекарствами я достала склянку из темного стекла. Поставила перед Клариссой. — Матушка, добавьте в воду с медом десять капель. Отвар коры ивы, снимает воспаление и жар. Быстрее поправитесь. Кларисса взяла склянку, повертела в руках и тепло улыбнулась: — Спасибо, дочка. Фелисити смотрела на это с каким-то странным выражением, которое я не могла разобрать. То ли уважение, то ли зависть, то ли смесь того и другого. — Какая ты умница, Розалинда, — сказала она тихо. — Я бы никогда не научилась такому. Фелисити поймала мой взгляд и улыбнулась. — Ты тоже будь осторожна, кузина, — добавила она. — У тебя нога болела, столько всего... Если что-то нужно, ты только скажи. Я кивнула и допила воду. В кухне стало как-то тесно от трех женщин. — Пойду пройдусь до завтрака, — бросила я, поднимаясь. — Воздухом подышу. — Я с тобой! — встрепенулась Фелисити. — Тетушка, вы не против? Я тоже хочу размяться с утра. — Иди, конечно, — Кларисса махнула рукой. Мы вышли во внутренний двор. Фелисити шла рядом, такая тихая и безобидная, щебетала о том, как здесь красиво, какой чистый воздух, как ей нравится замок, несмотря на запустение. Я слушала вполуха и почти поверила, что ошиблась. |