Книга Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода, страница 62 – Анастасия Пенкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка брошенного замка. Новая жизнь после развода»

📃 Cтраница 62

— Фелисити.

Она замерла с чашкой в руках, хлопнула ресницами.

— Ты забыла, где находишься? — продолжил он. — Твоя кузина не просто так в изгнании. Это ее наказание. Она обратилась к темным сущностям и их силе. За это теперь обречена жить здесь. Это не увеселительный отпуск и этот замок не курорт, куда каждый может приехать погостить.

Фелисити опустила голову. Чашка в ее руках чуть дрожала.

— Я... я не хотела вас расстраивать, — пролепетала она. — Я просто... просто волновалась о кузине. О тетушке. Вы же меня оставили совсем одну в столице, генерал...

Она всхлипнула. И вдруг, прежде чем Корвин успел что-то ответить, рухнула на колени прямо перед ним. Обхватила его ноги, прижалась щекой к коленям и подняла на него свои огромные, влажные, щенячьи глаза.

— Простите меня, мой генерал! — запричитала она. — Я немедленно уеду, если вы прикажете! Я только хотела убедиться, что все живы и здоровы...

Корвин дернул ногой, пытаясь освободиться. Но Фелисити вцепилась мертвой хваткой, не оторвать.

Я закатила глаза.

Внутри неприятно кольнуло. То ли раздражение, то ли что-то еще, чему я не хотела давать название. Потому что называться это могло только одним словом, а признаваться себе в такой глупости не хотелось.

Я шагнула в кухню и громко кашлянула. Прямо-таки спасительница плененных невинными овечками генералов.

— Доброе утро, — почти пропела я демонстративно игнорируя сцену, которую застала.

Фелисити дернулась, но Корвина не отпустила. Так бы и сидела на полу, обнимая его колени, и смотрела на меня своими невинными глазами. Но Корвин воспользовался моментом и резко высвободил ногу. Фелисити чуть не упала, но удержалась, опершись руками о пол.

— Розалинда! — воскликнула она, будто я застала ее за чем-то постыдным. — Я... я тут чай заваривала...

— Вижу, — сказала я флегматично. — Ты бы встала для начала. Пол холодный.

Фелисити поднялась, отряхивая платье. Щеки у нее горели, глаза были на мокром месте. Красивая картина. Страдалица, которую обидел злой дракон своей холодностью.

— Генерал Мерквуд считает, что мне лучше уехать, — пролепетала она, глядя на меня.

Я перевела взгляд на Корвина. Он стоял у плиты, скрестив руки на груди, и выглядел так, будто только что отбился от стаи голодных волков.

— Это его замок, — пожала я плечами. — Ему решать.

Корвин посмотрел на меня. В его глазах мелькнуло удивление или благодарность. Я не стала разбираться.

— Но я так хотела побыть с вами, — Фелисити снова всхлипнула. — Мы же семья...

Я вздохнула.

— Фелисити, давай сначала позавтракаем. А потом уже решать, кто куда едет. Хорошо?

Она кивнула, вытирая слезы. Корвин молча отвернулся к плите.

Я села за стол. Внутри все еще неприятно свербело, но я старалась не обращать внимания.

Просто утро. Просто еще один день в замке, полном ненормальных людей и драконов.

Вечер опустился на замок тихо и незаметно. За окном стемнело, в коридорах задувал ветер, а в моей комнате горела единственная свеча на прикроватном столике.

Фелисити ушла «отдыхать» в комнату Клариссы.

Дверь моей комнаты скрипнула, и в комнату вошла Кларисса. Уже в ночной сорочке и халате, с распущенными волосами.

Она опустилась на край моей кровати.

— Какая милая девочка, — сказала она воодушевленно. — Как трогательно она заботится о нас, правда ведь, Розалинда? Приехала, несмотря на такую дорогу, одна, в эту глушь...

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь