
Онлайн книга «Техасская звезда»
![]() – Похоже, Роб Тинкер снова перегородил реку дамбой, – качая головой, заметил Джош. – Черт подери, ну и упрямый же он парень! Сколько раз его предупреждали, чтобы он не делал этого, однако Роб никого не желает слушать. – Да, надо что-то делать, – сказал Уинстон. Кэл взглянул на безоблачное небо. Солнце уже сильно припекало, скоро должна была начаться жара. – А как насчет пруда, расположенного недалеко от ранчо Эрона Стилла? – спросил он. – Последний раз, когда я его видел, он был полон воды. Но я не могу ручаться, что сейчас этот пруд годится для водопоя. – Я поеду вперед и посмотрю, в каком он состоянии, – помолчав, принял решение Кэл. – Неподалеку от него когда-то протекала еще одна речка. Если пруд пересох, возможно, я найду воду в ней. Продолжайте гнать скот прежним маршрутом, пока я не вернусь. Если я обнаружу место, пригодное для водопоя, мы изменим направление. – Отличный план, – заметил Уинстон. – Мне тоже нравится, – согласился Ларри. – Мы будем ждать тебя, босс, – промолвил Джош. – Я поеду с тобой, – неожиданно произнесла молчавшая с самого утра Пруденс. Кэл резко повернулся к ней. У него не было никакого желания брать с собой женщину, из-за которой он не спал всю ночь. Кэл пытался выбросить мысли о ней из головы, но это ему не удавалось. Он надеялся, что утром Пруденс проснется разбитая и вялая и сама попросит, чтобы он дал распоряжение одному из ковбоев отвезти ее домой. Но его надеждам не суждено было сбыться. Пруденс проснулась вместе со всеми на рассвете, оседлала свою лошадь и отправилась в путь, не жалуясь на ломоту в теле и недомогание. И вот теперь она решительным тоном требовала, чтобы он взял ее с собой. Однако Кэл не желал уступать ей. – Нет, ты поедешь вместе с остальными, – твердо заявил он. – Я решила ехать с тобой и не изменю своего решения. Ковбои молча направились к коровам, давая Пруденс и Кэлу возможность поговорить с глазу на глаз. – Я уже говорила тебе, Кэл, что возлагаю большие надежды на эту поездку. Я хочу знать и уметь все, что знаешь и умеешь ты, – сказала она. – Тогда зачем тебе ехать к пруду? Я всего лишь хочу проверить, достаточно ли в нем воды. – Я должна хорошо знать местность и водоемы, расположенные на пути к железнодорожной станции. – Нет, Пруденс, ты будешь сопровождать стадо вместе с ковбоями. – А ты не забыл, что здесь приказываю я? Ведь это мне принадлежит «Скалистый Запад», – напомнила она. – Ты права только в том, что являешься владелицей ранчо. Но в этой поездке приказы отдаю я. Все должны подчиняться мне, в том числе и ты. Раз я говорю, что ты будешь сопровождать стадо, значит, так тому и быть. – Почему ты постоянно придираешься ко мне, Кэл? – покраснев от негодования, спросила Пруденс. – Я же объяснила тебе, к чему стремлюсь и как много для меня значит это путешествие. Я больше не хочу, чтобы меня использовали и водили за нос, как это делал Джек. Ты понимаешь это? – Я поскачу очень быстро, ты не сможешь угнаться за мной. – Ничего, я постараюсь не отставать. – Пойми, Пруденс, ты будешь мешать мне в пути. Ведь я помчусь во весь опор, а не поеду шагом, как мы делаем это, сопровождая стадо. – Хорошо, возможно, ты прав. Но если я начну отставать, ты можешь не ждать меня, а скакать вперед, а на обратном пути подберешь меня. Как тебе такой план? – Неужели ты думаешь, что я брошу тебя посреди безлюдной прерии? Плохо же ты меня знаешь. – У меня есть ружье, я смогу постоять за себя. – Я видел, как ты стреляешь. Это удручающее зрелище. – Я все равно поеду с тобой, Кэл, что бы ты ни говорил. Я ничему не научусь, если буду трусить. – Но ты не сможешь ничему научиться и в том случае, если я брошу тебя по пути к водоему. – И все же я хочу попытать счастья. Кэл промолчал. – Ты согласен? – спросила она. Ему надоело спорить и препираться с ней. Это было пустой тратой времени. – Проверь свое ружье, оно должно быть заряжено, – бросил он. – Если ты отстанешь по пути, то в минуту опасности сможешь по крайней мере напугать противника звуком выстрелов. На большее ты не способна. Пруденс сердито посмотрела на него. – Мое ружье всегда заряжено! – воскликнула она. – Не беспокойся! И не надейся, что я отстану! Не произнеся больше ни слова, Кэл махнул рукой своим приятелям и, повернув коня, поскакал на север. Дерек тревожно поглядывал на скакавших рядом с ним парней. Он не ожидал, что между ним и членами шайки возникнут трения, хотя должен был предвидеть это после неудачи в «Скалистом Западе». Лефти не скрывал своего негодования, обвиняя его в гибели Сарджа и Люка. Узнав, что Дерек готовит новое нападение на стадо «Скалистого Запада», он стал открыто возражать главарю, и Гарри поддержал своего приятеля. То, что Дерек привез из города Джека, было последней каплей, переполнившей чашу их терпения. Лефти и Гарри с первого взгляда возненавидели Джека. Они сразу же обозвали его хвастуном и заявили, что не доверяют ему. Оба вора были уверены, что Джек предаст их в случае опасности. Дерек приказал им заткнуться. Ему было безразлично, что они думают. Шайке нужен был человек, чтобы угнать стадо, и поэтому Дерек взял к себе Джека. Воры, казалось, были удовлетворены объяснением главаря, но Дерек чувствовал, что они затаили обиду. С самого утра, когда они отправились в путь, Лефти и Гарри не проронили ни слова. Однако Дерек принял решение довести дело до конца и не обращал внимания на настроение своих людей. – Примерно через час мы увидим стадо, – сказал он. – У нас есть время подготовиться к решительным действиям. – Ты бы лучше подумал о том, чтобы опять не вышло осечки, как в прошлый раз, – проворчал Лефти. – Мы не можем больше совершать ошибок. – Не волнуйся, ошибок больше не будет. Я все досконально продумал. – И каков же твой план? – недоверчиво спросил Гарри. – Мы попытаемся захватить стадо, и если кто-нибудь из ковбоев встанет на нашем пути, то уложим его на месте, – ответил Дерек, переглянувшись с Джеком. – Признайся, в твои цели входит не только захват стада, ведь правда? – насмешливо спросил Лефти. – Твоя подружка дала тебе еще какое-то секретное задание. – Заткнись! – взревел Дерек. Однако Лефти уже вошел в раж и не мог остановиться. – Ты говорил, что она великолепна в постели, но мне это все равно! Я не желаю работать на бабу, а особенно на Селесту Стар! – Я сказал, заткнись, придурок! – заорал Дерек, заметив изумление на лице Джека. Этот прожженный тип наверняка взял себе на заметку слова Лефти. И Дерек не сомневался, что Джек постарается извлечь выгоду из услышанного при первом же удобном случае. Селеста, как всегда, обвинит во всем Дерека. А он еще не был готов расстаться с ней. |