Онлайн книга «Жена герцога-палача хочет развода»
|
— Пойдём. Чем раньше начнётся этот фарс, тем быстрее он закончится. *Основа платья (гомашер) — это декорированная треугольная панель, заполняющая передний разрез женского платья или лифа. 11 ГЛАВА В малом зале было людно. Я ожидала скромный ужин втроём: Магнус, я и гостья. Но, как оказалось, северяне умеют удивить и впечатлить неожиданным размахом. Будто заведомо знали о прибытии гостьи, только одна молодая жена ходит в полном неведении. За длинным столом, согласно статусу и приближённости к герцогу, сидели Эйб Никсон, Николаус Кроу, и даже Герда стояла поодаль в тени свечей, как главная ответственная за кушанья. Ещё несколько человек ближнего круга, которых я не так хорошо знала ни тогда, ни сейчас в этой жизни. Но видела их мельком в день прибытия. Конечно, сам хозяин Торнхауса — Магнус. Он сидел во главе стола в неизменно чёрном одеянии, которое у него, казалось, было на каждый день — иначе мне не объяснить вид с иголочки. Но когда я вошла, сняв плащ, скрывавший великолепие, его взгляд упал на меня. И замер. Я видела, как его глаза расширились от удивления, а затем сузились, будто он пытался понять — та ли это женщина. Или он ослеп. Лучше б ослеп. Меньше проблем на мою голову. Но всё это продлилось не меньше нескольких секунд: пальцы его дрогнули, а после вовсе сжались в кулак, обхватив ножку серебряного кубка. Видела, как он сглотнул. Но лицо мужа тут же стало непроницаемым, стоило мне сделать несколько шагов к столу, где все разом онемели. — Леди Мэриэн… жена моя, — он встал. — Вы сегодня... ослепительны. — Благодарю, милорд. — Я присела в глубоком реверансе, чуть дольше, чем требовал этикет. — Решила, что в честь гостьи можно сделать исключение из северной скромности. Всё же, насколько могу судить, наша гостья родом из южных областей. Ей будет приятно находиться рядом с госпожой, что чтит традиции юга так же, как и новые северные. Малое исключение из здешнего этикета — уступка для гостьи. При этом я перевела взгляд на Вивьен. Наша гостья сидела по правую руку от Магнуса. В красном бархате, с кружевным воротником и с идеально уложенными локонами. Красивая и утончённая особа. Вот только есть в Вивьен значительный недостаток, что сквозит холодком по спине — она лживая до мозга костей. Наши перегляды длились не больше секунды. Но я успела увидеть в её глазах то, чего она не смогла скрыть: шок. И следом — холодную, расчётливую оценку. Считала ли ты меня наивной дурой? Конечно, да. Но сейчас — обломала первый коготок о камень. — Леди Мэриэн Торн! — Вивьен всплеснула руками и поднялась. — Душа моя! Вы просто прелестны в этом платье... я не нахожу слов! Какая красота! Вы отшивали платье у той же мастерицы на западе нашей столицы? Мило, жаль, та шьёт не в моду, а по памяти. Я проглотила «комплимент» нахалки. Не будь дурой, она бросилась ко мне, разыгрывая спектакль под названием «хорошая девочка». Я позволила ей эту наигранность, поскольку по виду всех присутствующих было заметно — им не по себе от приторной манеры гостьи. Я же осталась холодна, хоть и была тепла на вид. От Вивьен пахло теми же невероятно приторными ароматными маслами, что и в прошлой жизни. Пока что она не смекнула, что Магнусу претит это излишество. От моей одежды чуть доносился лёгкий ненавязчивый аромат лаванды. Обычные цветы, заложенные в саше на поясе. |