Онлайн книга «Я снова граф. Книга #11»
|
Свидетелей много, и они подтвердили факт жульничества. Также я показал, как именно он дурил людей. Вот его и скрутили. Кто молодец? Миша молодец! Но для городовых молодец был Фанеров Евгений. Все же день выдался отличный и даже эта маленькая деталь не смогла омрачить его. Да и вообще можно это посчитать плюсиком в карму хорошего человека? В итоге мы с Фудзиварой и маленькой Тихиро разминулись, когда дошли до источников. Девочка устала и начала клевать носом. Но за что ей отдельное уважение, она не стала хныкать и просить папу пойти домой. Мужчина просто увидел, как Тихиро пытается не заснуть на ходу, взял ее на руки и, попрощавшись, потопал прочь. — Хороший он человек, — глядя ему вслед сказала Маша. — Ага, да и девочка очень хорошая, — кивнул я. — Кстати, а сколько времени? — Еще три часа до встречи, — Маша хотела посмотреть на водопад и местное озеро. — Времени полно! А дальше мы вместе с процессией прошли в национальный парк. Кинули монетку в озеро и посмотрели на каменное божество высотой в несколько метров. По деревянному мостику мы попали на поля цветов. Маленькие круглые островки растений располагались на разных уровнях. Некоторые цветы свисали, что создавало примечательную палитру красок. Тут и белые лилии, и цветущая сакура, и хризантемы. — Удивительно, как они используют метеоритные удобрения! — восхитилась Лора, сканируя вообще все вокруг. — Яблони не должны цвести в это время года! Что есть, то есть. Это потрясающее зрелище и, должен признать, японцы умеют создавать красивую атмосферу. — Пойдем посмотрим фейерверк? — предложил я, подставляя локоть. — С удовольствием, Михаил, — Маша мягко взяла меня и вздохнула. — Эх, жаль времени мало, я бы еще погуляла. — В Токио у нас будет куда больше времени. Что-то укусило меня за ногу. Точнее, кто-то. Кицуня тоже устал ходить. Все же его маленькие лапки сделали куда больше шагов, чем наши. Он недовольно фыркнул и зевнул. — Понял, приятель, давай тогда ко мне. На этот случай я заранее засунул в карман легкий платок, и сделал из него небольшую переноску, куда и запихнул уставного лисенка. На обратном пути я купил воды, фруктов и потихоньку скармливал все ему. А он только чавкал и смешно фыркал, когда попадались косточки. Мы дошли до набережной, где открывался красивый вид на соседний город через реку. Там также собрался народ в ожидании фейерверков. Ребят мы так и не встретили. Только когда мы проходили мимо порта, увидели вдалеке пробегающего Женю. Нет, не так. Убегающего Фанерова. Вообще, картина забавная. Он пробежал между домов в соломенной шляпе, (где он ее достал?), в руках здоровенный лосось. Когда он скрылся, через пару секунд следом за ним пробежали несколько торговцев, выкрикивая ругательства на японском и размахивая всевозможными разделочными ножами. Я с Машей спокойно проводили эту сцену взглядом и, не сговариваясь, пошли дальше. — Может нам… — начала Маша. — Даже не хочу знать, нет. Ни слова про Фанерова. Маша только улыбнулась и прижалась ко мне. Когда же мы попали на набережную, то я слегка разочаровался. Ожидая увидеть просторную смотровую площадку, где будет мало народу, мы натолкнулись на узкую длинную дорожку с деревянными перилами. Народу столько, что все сгрудились плечо к плечу, и только чтобы посмотреть на кульминацию праздника. |