Книга Я все еще не бог. Книга #36, страница 89 – Сириус Дрейк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Я все еще не бог. Книга #36»

📃 Cтраница 89

Я стоял рядом и мужественно делал вид, что не слышу. Лора хихикала за моей спиной.

— Миша, не обижайся, — Кутузов хлопнул меня по плечу. — Марфа всех так любит. Через критику.

— Я заметил.

Маша утащила обоих родителей в дом. Солдаты продолжали выгружаться. Трофим и Денис управляли размещением войск с такой слаженностью, будто репетировали это заранее.

Лора подвела итоги.

— Четыре тысячи двести от Бердышева. Две тысячи восемьсот от Кутузова. Плюс японский контингент: триста бойцов, пятьдесят магов, пятьдесят единиц тяжелой техники. Плюс наши. Миша, у нас армия.

— Пахнет победой? — поправил я.

— Ты смотри, чтобы другим не запахло.

* * *

Прошло около часа. Суета немного улеглась. Основные силы были распределены по позициям, техника отогнана к оборонительным рубежам. В доме пахло свежим чаем и пирожками Маруси, которая, похоже, готовила на весь гарнизон.

Я стоял на крыльце и смотрел, как последние подразделения уходят к западному берегу. Дима подошел с двумя кружками кофе и протянул одну мне.

— Спасибо.

— Не за что. Мика варила. У нее это получается лучше, чем у кого бы то ни было. Японская точность в каждом зерне.

Странно, но насколько я знаю, японцы были мастерами чайных церемоний, а не кофейных… Ну да ладно.

Наконец поместью подъехал военный внедорожник с японскими флагами. Из него вышли двое офицеров в форме Императорского воздушного флота. Оба невысокие, подтянутые, с безупречной выправкой.

Они поднялись на крыльцо и поклонились.

— Кузнецов-сан, — обратился старший из них. — Прошу прощения за беспокойство. Мы разыскиваем принцессу Мику.

— Она в доме. Одну минуту.

Я заглянул внутрь. Мика сидела в гостиной рядом с Марфой Андреевной. Кутузова-старшая рассматривала вышивку на кимоно Мики и, судя по всему, одобряла. Мика увидела меня, потом заметила японских офицеров за моей спиной и сразу поднялась.

— Уже?

Офицер кивнул.

— Мика-химэ, ваш дирижабль готов. Императрица Сёкэн приказала обеспечить вашу эвакуацию. Отлет через тридцать минут с южного поля.

Дима, стоявший рядом со мной, поставил кружку на перила.

— Какая эвакуация?

Мика повернулась к нему. Лицо было спокойным, но в глазах читалось напряжение.

— Дима, отец распорядился, чтобы я вернулась в Японию до начала боевых действий. Один из дирижаблей выделен для моей переправки.

— Когда ты узнала?

— Сегодня утром. Я не хотела говорить раньше времени.

Дима замолчал. Я видел, как у него дернулся желвак на скуле. Денис, стоявший чуть поодаль, подошел ближе, но ничего не сказал.

— Дима, — Мика подошла к нему вплотную. — Я не хочу уезжать. Но отец прав. Если со мной что-то случится на Сахалине, это станет поводом для полноценной войны между Японией и теми, кто на нас нападет. А сейчас нам этого очень не хочется.

Дима молчал еще секунд десять. Потом выдохнул.

— Я понимаю.

— Правда?

— Правда. Так ты будешь в безопасности, а это сейчас самое главное.

Мика посмотрела на него так, будто хотела сказать что-то еще, но вместо этого крепко его обняла. Дима обнял ее в ответ и уткнулся лицом в ее волосы.

Японские офицеры деликатно отвернулись. Я тоже сделал вид, что разглядываю облака.

— Я вернусь, — тихо сказала Мика. — Как только все закончится.

— Я знаю, — Дима отстранился и попытался улыбнуться. Получилось не очень убедительно. — Только не задерживайся. А то я привыкну один спать и потом не пущу обратно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь