Онлайн книга «Я снова не бог. Книга #38»
|
Повисла тишина. Долгая и тяжелая. Женщина с ребёнком на руках опустила глаза. Мужчина со шрамом стоял, набычившись, но было видно, что слова дошли. Но не до всех. — Ты убил моего мужа! — выкрикнула женщина. — Да, убил. Потому что он напал на МОЮ страну! Я его не приглашал. Я никого не приглашал их тех, кто был на той войне. Хотите мстить? Пожалуйста! Но знайте, это даст мне право защищать себя и своих близких. Я не буду вас жалеть, если вы пойдете на меня с оружием. Но вы можете прийти, и честно попросить помощи. Я сделаю все возможное, чтобы вы жили честно! На этот раз уже никто ничего не возразил. — Булат, — тихо обратился я к коню. — Уходим. Конь наклонил голову, и я одним движением забрался ему на спину. Булат развернулся, и толпа расступилась. Никто не бросил камень. Никто не крикнул вдогонку. Только тишина и серые лица, провожающие нас взглядами. Мы выехали за пределы города минут через пять. Булат перешёл на размашистые прыжки, и Эрфурт остался позади: серый, обветшалый и злой городок. — Ты был жёсток с ними, — негромко произнёс Булат, когда последние дома скрылись за холмом. — Знаю. — Они обычные люди. Не преступники. Просто те, кому не повезло родиться рядом с организацией. — Именно поэтому я был жёстким. Пусть лучше они боятся меня и видят в моём лице монстра, который уничтожит любого, кто пойдет по преступному пути. Страх — лучшее средство от необдуманных поступков. Если бы я начал извиняться и жалеть их, завтра половина этих мужиков пошла бы к следующему бандиту наниматься. Булат помолчал. — Владимир рассуждал похоже, — наконец произнёс он. — Только у него слов было меньше. — Времена меняются. Теперь мы сначала разговариваем, а потом достаем мечи. — Прогресс, — фыркнул конь и набрал высоту. * * * Граница Пруссии и Франции. 08:15 утра. Булат приземлился на дороге в полукилометре от пограничного пункта. Прыжок занял минуты три, и я мог поклясться, что на пике высоты видел Альпы с правой стороны и какой-то город с левой. Пограничный пункт выглядел солидно. Каменное здание с флагами Пруссии и Франции, шлагбаум, две башенки по бокам, и человек двадцать солдат в форме, которые явно не ожидали, что из неба свалится чёрный конь размером с небольшой автобус. Мы подошли к шлагбауму пешком. Я слез с Булата и вёл его за собой, как обычного коня. Если не считать того, что обычные кони не оставляют за собой теневой шлейф и не вызывают у окружающих экзистенциальный ужас. Пограничник за стойкой был молодой парень с щегольскими усиками и бледным лицом. Он посмотрел на меня. Потом на Булата. Потом снова на меня. — Документы, пожалуйста, — произнёс он на французском, и его голос почти не дрогнул. Молодец, уже заслужил медальку. Я протянул дипломатический паспорт Сахалина. Пограничник взял его двумя пальцами, открыл, прочитал имя и побледнел окончательно. — Месье Кузнецов, — он сглотнул. — Добро пожаловать во Францию. Ваш визит был согласован, мы предупреждены. Позвольте… — Всё в порядке, — я забрал паспорт. — Мы ненадолго. Пограничник отдал честь, поднял шлагбаум и тут же потянулся к телефону. Через минуту, Лора сообщила, о моём прибытии узнает каждый чиновник от границы до Парижа. А через пять минут об этом напишут газетчики. — Лора, сколько до Марселя? |