Книга Личный аптекарь императора. Том 3, страница 37 – Сергей Карелин, Егор Золотарев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Личный аптекарь императора. Том 3»

📃 Cтраница 37

— Принеси мой рюкзак, — я взглянул на парня.

— Зачем это? — недовольно протянул он.

— Делай как велено, оболтус! — рявкнул один из мужчин и влепил парню звонкий подзатыльник.

— Чё драться-то сразу? — обиженно прогудел он, но развернулся и грузно бросился на улицу.

Ваня стоял у двери и наблюдал за тем, что происходит.

Женщина с надеждой посмотрела на меня и еле слышно спросила:

— Вы, действительно, аптекарь?

— Да.

— И вы сможете помочь?

Я кивнул.

Детина принёс рюкзак и протянул мне. Я торопливо полез в него, пошарил… и грозно взревел:

— Где мои зелья⁈

— Вылили от греха подальше, — развёл руками один из мужчин.

— Идиоты! Кретины! — взорвался я. — Кто вам давал право распоряжаться чужими зельями⁈ Одного глотка зелья «Исцеления» хватило бы, чтобы помочь малышке!

— Но ведь…

Я слушать не стал, а рванул на улицу. Выбежав во двор, втянул носом воздух. Здесь, похоже, не растут манаросы, но ведь и обычные растения обладают множеством свойств, которые можно использовать в этом случае.

— Где мой фонарь⁈ — крикнул я, обернувшись на мужчин, которые вывалили следом.

Фонарь нашёлся быстро.

Я побежал в густой лес сразу за домом, на бегу вдыхая эфиры местных трав. К счастью, на поиски ушло совсем немного времени. Нашёл парочку растений с жаропонижающим свойством, один гриб с антибактериальным эффектом и куст с противовоспалительным эфиром.

Прибежав обратно, увидел, что Ваню развязали, и все вместе сидят за столом, что-то обсуждая. Женщина носит на руках ребенка и еле слышно напевает мелодию.

— Мне нужна банка или кружка, — сказал я, раскладывая на стол всё, что удалось найти. — И вода.

Староста протянул мне кружку, а следом ковш с водой. Я мелко накрошил все травы в кружку, залил водой и приставил руку. Мана потекла в емкость, покалывая ладонь. Вода закружилась в водовороте, выпуская мелкие пузыри.

Все замерли, наблюдая за тем, что я делаю. Когда водоворот успокоился, а над кружкой появился зеленоватый пар, я отпил немного и покрутил зелье во рту. Довольно неплохо. Должно помочь.

— Мне нужно напоить ребенка, — сказал я и зачерпнул ложкой варево.

— А это не опасно? — настороженно спросила женщина.

— Нет. Опасна болезнь, которая очень быстро убьёт вашу дочь, если ей не помочь, — сурово сказал я.

Женщина послушалась, и мы вместе помогли девочке проглотить несколько ложек.

— Через два часа дайте ей столько же, — велел я. — А потом поите её этим отваром в течение трёх дней по две ложки. Местные травы не обладают силой манаросов, поэтому требуется больше времени, чтобы они помогли.

Женщина кивнула и убрала кружку в один из деревянных шкафов. Я же подсел к столу, где шла оживлённая беседа.

— Вы простите, что мы приняли вас так… неприветливо, — староста мял сухие руки со скрюченными пальцами и виновато посматривал на нас с Ваней. — Знали бы вы, сколько всего мы натерпелись от всяких сволочей, которые пытались убить нас и сжечь нашу деревню. Угощали наших детей ядовитыми сладостями. Один раз даже начали отстреливать. Еле спаслись.

— Отстреливать? За что? — напрягся Иван.

— У фермера одного весь скот полёг. Ферма у него неподалёку от озера. Так он решил, что мы в этом виноваты. Вот и нанял каких-то нелюдей. Пятерых наших убили, прежде чем мы их смогли обезвредить. У нас ведь как отдельное государство. Нет ни полиции, ни других представителей власти. Сами по себе как можем, так и выживаем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь