Онлайн книга «Запасная невеста. Сбежать от василиска»
|
— Слово «красивый» вообще не про Кайра Вальгарда, — я нервно сглотнула, чувствуя, как предательская краска заливает щеки. — Арти, он... пугающий. До одури. У него глаза древнего хищника. От него исходит такая подавляющая сила, что рядом с ним меня словно парализует. — Он подавляет тебя магией? — нахмурилась подруга. — Нет, тут другое... Стоит ему просто посмотреть на меня, и я забываю, как дышать. Ноги подкашиваются. Я себя не узнаю! Все разумные доводы из головы словно ветром сдувает, и я сама тянусь к нему, как мотылек на пламя, и ничего не могу с этим поделать. Артида потрясенно приоткрыла рот, а потом с силой хлопнула ладонью по столу: — О боги, Элдридж! Да ты влюбилась! — Нет! — я в панике замахала руками, словно отгоняя эту невыносимую мысль. — Это не любовь, Арти! Он при мне пятерых убил. И сделал это так... просто. Будто разобрал сломанный артефакт, — я запнулась и продолжила. — Я очень боюсь, что однажды он не удержит свою силу, и я тоже превращусь в горстку песка. Он говорит, что мне нечего бояться, но … Это с одной стороны. Я перевела дух, пытаясь унять дрожь в голосе: — А с другой... это притяжение сильнее меня. Какое-то помешательство. Я понимаю головой, что от этого мужчины надо бежать без оглядки, а тело меня просто предает. Когда он ко мне прикасается, инстинкт самосохранения отключается напрочь. Я словно сошла с ума! — Боги всемогущие... — выдохнула Артида и в шоке всплеснула руками. — Меня не было всего неделю! Тебя вообще нельзя оставлять без присмотра! Глава 20 Первым занятием в расписании значилась лекция по стандартам утилизации проклятого антиквариата. К концу шестого года обучения в академии все стандарты была изучены, а имевшийся антиквариат обезврежен. Однако ходить на лекции было нужно для допуска к экзаменам. Отсидеться на задней парте не вышло. Внезапно лекцию нам заменили на контрольную по структурному анализу артефактных схем. В аудиторию вплыл профессор Вунгольт. Пришлось пересаживаться за первую парту. И ожидаемо, за моей спиной с громким стуком плюхнулся на стул Дориан Гилмор. Конечно, у кого ж ему еще списывать! Дориана я ненавидела всей душой. Избалованный аристократ, законченный подлец и, по несчастливой случайности, сын одного из главных королевских советников — из-за чего ему всегда все сходило с рук. Преподаватели предпочитали не связываться с его папочкой после того как на втором курсе одного из профессоров уволили за то, что поставил Дориану заслуженную двойку. — Эй, зубрила, — донесся до меня наглый шепот Дориана, и он бесцеремонно пнул ножку моего стула. — Убери локти. Мне не видно. Я даже не обернулась. Наоборот, повернулась так, чтобы ему даже строчки видно не было. — Попробуй спиши! — хмыкнула я себе под нос и принялась слушать профессора. Каждому из нас профессор Вунгольт раздал артефакты из хранилища Академии. Мне достались с виду обычные часы. Я повертела их в руках и увидела — если вливать в них магию, и подкручивать стрелки, то можно менять количество облаков на небе. А можно запланировать дождь! Для этого отдельная стрелка имелась! Какая удобная штуковина! Надо себе такую собрать! — Рассчитайте энергетические цепи и составьте их точную схему к артефактам, которые я вам дал, — гнусавил между тем профессор. — Это многосоставные артефакты. Но вы, как выпускной курс, должны щелкать такие задания как орехи. Адептка Элдридж, прекратите портить погоду! Уберите облака немедленно! Как ребенок, боги всемогущие! Дали ей игрушку! |