Онлайн книга «Я не была твоим врагом»
|
— Спасибо, отец Лоран, – выдохнула я и неторопливо покинула темную, мрачную кабинку… Глава 48 Как это ни странно, но в свои покои я шла без сопровождения стражи и по пути никого не встретила, даже слуги – и те куда-то подевались. Однако, не прошло и пяти минут, как в дверь постучали, и после разрешения войти в спальню прошел граф Лавастин. — Хм… неожиданно. Оказывается, вы знаете правила приличий, – не сдержалась я, окинув входящего мужчину насмешливым взглядом. После долгой, изнуряющей дороги, допроса в исповедальне, я чувствовала бесконечную усталость и злость и контролировать каждый свой шаг была уже не в силах. Да и здесь притворяться тем, кем я не являюсь, не получится, а значит, и незачем стараться… — Эдвин ошибается, говоря, что ты изменилась. Ты все такая же дерзкая девочка, у которой отсутствует чувство самосохранения. Ты сейчас в моей власти, и я могу сделать с тобой всё, что пожелаю. — Так ли это? Я уверена, что этими землями правит отец Лоран. — Ты заблуждаешься, – сквозь зубы процедил «дядюшка», его лицо тотчас исказила яростная гримаса, а руки непроизвольно сжались в кулаки. Такая незамедлительная реакция наводила меня на мысли, что мои слова достигли нужной цели, и я теперь знаю истинное отношение графа Лавастина к священнику. — А у вас с лордом Эдвином занятные беседы, – усмехнулась, переводя тему разговора, раз уж граф так болезненно на нее реагирует. Я неспешно подошла к столу, расположилась в кресле, осторожно потянулась к ножу, прикрепленному к моему правому бедру, и вновь заговорила, – что вы ещё обсудили? С удовольствием присоединилась бы к вашему разговору. Мне очень интересно знать, зачем я вам, граф Лавастин, понадобилась живой. — Зачем живой… а Эдвин прав, в тебе действительно что-то изменилось, – задумчиво протянул граф Лавастин, неторопливо обойдя диван, и будто невзначай напомнил, – возможно, это твой проклятый дар добавил тебе разума. — Возможно, лорд Эдвин более внимателен, чем вы? – продолжила выводить из себя графа, вспомнив, как умело это получалось у прежней Таллии. — Эдвин? – фыркнул мужчина и тотчас громогласно расхохотался. А успокоившись, по-хозяйски прошелся по моей комнате, разместился на диване и с презрительной усмешкой проговорил, – он глупый, самовлюбленный мальчишка, который не видит дальше своего носа. — Вот как, я вижу иное. Ему доверяет Его Величество. Он королевский посланник с широкими полномочиями. Он вправе от имени короля казнить и миловать. И у него воины, а в замке Девон их практически не осталось. Кстати, где все люди? Сбежали, не желая служить новому хозяину? — Король в Илантре никто, – снисходительно улыбнулся мужчина, вальяжно развалившись на диване, – ты спрашивала, зачем ты мне нужна живой? Ты права – не нужна. Ни ты, ни твои дети, которые в будущем могли бы претендовать на мои земли. Но ты зачем-то понадобилась эпископу, и теперь, когда я увидел твою силу, я знаю зачем. — Силу? – удивленно вскинула я бровь, сделав вид, что не понимаю, о чем говорит мужчина, и тем временем медленно высвобождала кинжал из ножен. — Ты так же глупа, как и этот мальчишка, – высокомерно бросил граф Лавастин и, чуть подавшись вперед, с кривой ухмылкой проговорил, – Эдвин слепо верит, что его замок и родных уничтожили про́клятые. Им не было дела до болотистых, скудных земель. Это сделали церковники. Эдар, его отец, был так же глуп, как и он. Узнав тайну святош, отправился к ним в логово за объяснениями, за что и поплатился. Отец Марк великодушно принял под свое крыло его сына, спасшегося лишь только потому, что был в отъезде. И воспитал из него послушного воле эпископа и короля-слепца. |