Книга Влюбиться в твою улыбку. Книга 3, страница 1 – Цин Мэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Влюбиться в твою улыбку. Книга 3»

📃 Cтраница 1

你微笑时很美

青浼

YOU ARE BEAUTIFUL WHEN YOU SMILE. VOLUME 3

by Qing Mei

Russian Edition rights under license granted by Beijing Jinjiang Original Network Technology Co., Ltd

Иллюстрация на обложке Koko_sin art

Перевод с китайского Александры Родсет

Иллюстрация к книге — Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 [book-illustration-1.webp]

《你微笑时很美》

YOU ARE BEAUTIFUL WHEN YOU SMILE

Author © 青浼 Qīng měi.

Russian Edition copyright © 2026 AST Publishers Ltd

Arranged through JS Agency Co., Ltd.

All rights reserved.

Иллюстрация к книге — Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 [book-illustration-2.webp]

© ООО «Издательство АСТ», 2026

© Родсет Александра, перевод на русский язык, 2026

Глава 1

Иллюстрация к книге — Влюбиться в твою улыбку. Книга 3 [book-illustration-3.webp]

Колобок

Ну почему я это увидел…

Ну почему я опять это увидел?

В году 365 дней. Из них я просыпаюсь рано от силы раз пять. Ну почему именно в этот день вы решили выесть мои глаза?

Хотя погодите, может, вы КАЖДЫЙ день…

(╯︵╰,)

Я иду в полицию

Телефон в руке Тун Яо продолжал вибрировать. С округлившимися глазами девушка читала сообщения, и каждое было хлеще предыдущего. Наконец она не выдержала, отбросила трубку и отпихнула руку, прижимавшую ее голову.

А Лу Сычэну в это время снилась жуткая женщина-призрак. Своими ледяными пальцами она потянула его за руку, чтобы вместе броситься под поезд… Сердце у него екнуло, он вздрогнул, перехватил холодную руку призрака и в ужасе проснулся. Резко открыв глаза, он первым делом увидел толстого кота, сидевшего на чайном столике и сверлившего его взглядом. А то, что он с силой схватил во сне… оказалось рукой его мидера.

Другой ладонью Тун Яо, наклонившись, опиралась на край дивана. Волосы у девушки были всклокочены так, будто какой-то злодей постарался. Пальцами капитан крепко сжимал ее запястье, и на белоснежной коже алели следы. Тун Яо нависла над ним очень низко…

— …Э-э-эй?!

На его красивом и всегда спокойном лице появилось выражение паники – редкое зрелище. Капитан резко отбросил руку девушки, а сам, подскочив, отпрянул в угол дивана, словно до смерти испугался.

— Ты с ума сошла? Кто вот так подкрадывается к спящему человеку?!

Тун Яо подняла руку, посмотрела на красный «след от когтей» на своем запястье, а потом на капитана, который выглядел так, как будто его только что домогались, и с большим трудом сдержала желание влепить ему пощечину. Затем указала пальцем наверх и сказала:

— Я спустилась посмотреть, жив ли еще мой кот.

Глаза Лу Сычэна недоверчиво сузились.

— Ты о чем? Что это за левая отмазка такая? Нормальный, здоровый кот, с чего ему умирать?

— М-м-м… – Тун Яо поняла, что выразилась не очень удачно. Кивнув, она пояснила: – Я решила проверить, не задушил ли ты моего кота и не смыл ли останки в унитазе.

Лу Сычэн:

— !

— Но оказалось, что ты включил стрим, встал в очередь в ранговый матч, а сам заснул. Зрители весь чат закидали вопросами и уже начали играть в «города». Короче, я все это отключила, а потом испугалась, что ты замерзнешь, и притащила плед. Дура добрая потому что.

Она кивнула на улику на коленях у Лу Сычэна.

— Но пока я тебя укрывала, ты взял и ни с того ни с сего прижал меня лицом к своему животу. Еще и волосы растрепал.

Девушка показала пальцем на свою голову.

— В смысле? Да как такое возможно?!

— Ты меня за Пышку принял.

— Но…

— А потом это еще и Пухляш увидел.

Тун Яо подняла телефон капитана и кинула ему в руки. Лу Сычэн поймал его и заглянул в «Вичат». Выражение растерянности на его лице сменилось удивлением, а потом – привычным бесстрастием. Под серьезным взглядом Тун Яо капитан набрал номер. После пары гудков трубку сняли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь