Книга Влюбиться в твою улыбку. Книга 3, страница 5 – Цин Мэй

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Влюбиться в твою улыбку. Книга 3»

📃 Cтраница 5

Его рост и осанка, подчеркнутые одеждой, делали капитана заметным в любой толпе. Он был похож на журавля, оказавшегося среди кур. Люди расступались перед ним, как море перед Моисеем. И Тун Яо, следуя за ним, видела не тесноту вокруг, а одну лишь его спину. А если задрать голову, то еще и сережку в ухе – симпатичное серебряное колечко. Девушка никогда раньше не замечала, чтобы капитан носил нечто подобное, и теперь ее взгляд невольно задерживался на этом предмете.

— Брат Чэн!

— Что?

— А я и не знала, что у тебя уши проколоты. Тебе идет. А почему на базе не носишь?

— А кому мне это показывать на базе?

— А на птичьем рынке кому показывать? Рыбкам?

— Ну ты тоже юбку нацепила. Для кого, для кота?

— А ты еще и новую обувь надел.

— Как будто ты – в старой.

У повисшей неловкой паузы был странный сладковатый привкус. Тун Яо задалась вопросом: они хоть когда-нибудь смогут похвалить друг друга без вечных подколок?.. И тут человек, который шел перед капитаном, внезапно остановился. Лу Сычэн тоже, в свою очередь, резко притормозил, а девушка, засмотревшаяся на сережку, не успела сориентироваться, врезалась носом в его спину и схватила парня за запястье, чтобы не упасть.

Хотя толпа перед ними немного расступилась, Лу Сычэн не сдвинулся с места. Он опустил голову, взглянул на маленькую лапку, уцепившуюся за его запястье, помолчал секунду и произнес:

— Коротышка!

— Что?

— Что-то ты меня сегодня все трогаешь и трогаешь. Решила воспользоваться моментом?

— Да иди ты!

Тун Яо резко отбросила руку капитана и сделала три шага назад, словно говоря: «Я не имею к этому отношения!».

Лу Сычэн тихонько хмыкнул:

— Даже в обуви на платформе не умеешь ходить. И чего взрослую из себя корчить?

С этими словами парень, повернувшись, направился туда, где продавались рыбки. Тун Яо застыла на месте, сердито сверля его спину взглядом. Через пару секунд она наконец опомнилась и кинулась следом.

У павильона с рыбками людей было на удивление немного. Раз уж пиранью Лу Сычэну завести так и не удалось, он решил купить самую дешевую рыбку – обычную золотую. Вдвоем они прошли наугад к одному из прилавков и спросили цену. Тун Яо с маленьким сачком в руках присела на корточки, обхватив колени и разглядывая рыбок, плававших туда-сюда в тазу. Потом спросила, не оборачиваясь:

— Сколько штук берем?

— Без разницы.

— А цвета какого?

— Черных.

— А вон те, золотые и красные, такие красивые. Смотри, у них хвосты – как маленькие зонтики.

— Да? А я хочу черных.

— Красные красивее. У них вид такой праздничный! Глянь, вон та рыбка какая шустрая… Такая бодрая, она и сто лет проживет!

— Та прежняя тоже могла бы прожить сто лет, если б ее не сожрал один жирный кот. Я ведь уже сказал: черных. Опусти сачок. Кто покупает рыбок, я или ты?

Лу Сычэн присел рядом и одним движением выхватил сачок. Девушка сердито цокнула и потянулась, чтобы забрать его, но капитан оказался проворнее и ловко увернулся. Началась перепалка. Сидя перед прилавком, они толкались и спорили, каких рыбок по полтора юаня за штуку купить – красных или черных.

— Мой аквариум, мне и решать.

— Слушай, если тебе так не нравится красный цвет – будь мужиком, не бери красный бафф. Я сама его заберу.

— Только посмей тронуть мой красный бафф, увидишь, что будет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь