Книга Фальшивая жена, страница 19 – Алекс Вон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фальшивая жена»

📃 Cтраница 19

Я повернулся и ушёл наверх, оставив её стоять в одиночестве, охваченную среди холодных теней этого нового пространства, которое должно было стать нашим.

Глава 10 Лилиан

Я стояла в холле, уставившись на зловещую пустоту, где только что исчез Дэниел.

Дверь, ведущая наверх, хлопнула тихо, но отголоски этих звуков отразились в моей груди, как приговор, звучащий из уст самой судьбы.

Мои руки дрожали, а платье прилипло к телу от пота и нервного напряжения — этот день высосал из меня все силы, оставив лишь ощущение пустоты и истощения, как после долгого и выматывающего марафона. Шестой бокал вина ударил мне в голову, но теперь, когда вокруг царила тишина огромного дома, это лишь усилили тошноту, злую волну, накатывающуюся с сожалением. Почему я не разрыдаюсь? Почему не бегу за ним, не требую объяснений, словно это могло вернуть всё назад?

Я поднялась по лестнице медленно, каждый шаг ощущался, как будто я шла по битому стеклу.

Мои туфли — те самые, которые резали и врезались в пальцы после его «танца» — стучали по полу одиноко, словно эхо моих собственных неуверенных мыслей.

Коридор наверху был холодным и чуждым, как заброшенное место, где когда-то кипела жизнь.

Наша спальня — нет, его спальня — ждала меня в конце коридора.

Я толкнула дверь, и роскошь, размах которой был за пределами моего понимания, обрушилась на меня с такой силой, что мутило: большая кровать с шёлковыми простынями, камин, обрамлённый изящными украшениями, гардеробная, в которую можно было бы спрятать целую историю.

Мои вещи уже распаковали — вероятно, это сделали слуги, будучи занятыми, держа себя на границе между функцией и мимолётностью.

Платье соскользнуло на пол, как сбрасываемая кожа, оставляя следы на моём более уязвимом я.

Оставшись лишь в лёгком белье, я вгляделась в своё отражение в огромном зеркале: осунувшаяся, с растёкшейся тушью, губы опухшие от его поцелуя, этого обжигающего, жадного поцелуя.

«Первый и последний», — его слова эхом гулко отозвались в моей голове, вызывая бурю гнева и страха.

Брезгливость в его голосе жгла хуже пощёчины.

Противена. Как же это было дико, что теперь я ловила себя на мысли, что искала его взгляд в толпе, жаждала случайного прикосновения, чтобы вновь ощутить этот пылающий.... Этот поцелуй... Он пробудил во мне огонь, о котором я не имела ни малейшего представления. Страсть, смешанная со страхом.

Его руки — сильные, уверенные — обещали контроль, которого мне так не хватало в жизни.

Но сейчас? Холодная тьма окутала меня, как я и боялась.

Я сползла на кровать, свернувшись клубком под тёплым одеялом.

Слёзы, наконец, прорвались — горячие, полные злобы и боли.

Почему он меня ненавидит?

Из-за сделки?

Или просто потому, что может?

Воспоминания уговаривали меня: его взгляд у алтаря — гипнотический, пронизывающий, полон таких эмоций, что забирало дух. Там, под взглядами всех, он был не просто мужем по контракту. Там он был... будто моим.

За стеной послышался шум — он в соседней комнате? Мы будем спать раздельно.

Дом был огромным, но я чувствовала его присутствие, как притяжение магнита, тянущее меня к нему.

Я встала, накинула халат и медленно подошла к двери, разделяющей наши спальни.

Рука замерла на холодной ручке.

Постучать?

Ворваться?

Но он ясно дал понять: забудь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь