Книга Безрассудный, страница 140 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Безрассудный»

📃 Cтраница 140

Но секунды никогда не тянулись так медленно.

Я отталкиваюсь, чтобы встать над Виви. Кажется, даже она чувствует мое напряжение, потому что она увлеченно смотрит на экран, игнорируя его в течение последнего часа.

Сжав руки на коленях, я не знаю, что делать с собой, наблюдая, как бык крутится, подпрыгивает и пытается убить мужчину, с которым я хочу провести остаток жизни.

Лучше бы он, черт возьми, не умирал у меня на руках.

Эта мысль на минуту ошеломляет меня. Она пришла так легко. Так естественно. Как будто быть с Тео — самая очевидная вещь в мире. Как будто, конечно, мы будем вместе. С кем еще мне быть?

Кто будет терпеть мою угрюмую задницу?

Кто будет любить Виви так, как он?

Кто будет любить меня так, как он?

Ответ — никто. Ни один другой человек никогда не будет любить меня так, как Тео. Никто никогда не придет ко мне так, как он, — не защитит меня так, как он. Я знаю это, потому что мне потребовалось тридцать один год, чтобы найти того, кто это сделает.

Какие еще доказательства мне нужны?

Он — артистизм на спине быка, и я не могу оторвать от них глаз.

Мои руки прикрывают рот, пока секунды отсчитывают время.

Влево.

Вращение.

Вправо.

Наклон.

Кнопку.

Звонок.

— Да! — вскакиваю я и кричу, руки в воздухе. Мне даже все равно, выгляжу ли я как влюбленная идиотка.

Я такая.

Лоретта с облегчением смеется и хлопает в ладоши.

Уилла и Слоан, кажется, заинтересованы, но не так уж и взволнованы. Так что, черт с ними. По-дружески, конечно. Я слишком взволнована. Никто не может испортить мне эту ночь.

— Какая поездка! — Саммер подбадривает меня, присоединяясь к моим крикам, когда Тео легко спрыгивает с быка и вскидывает кулак в воздух. Он не снимает шлем и не отрывает глаз от быка. Он мчится к забору и тут же взбирается наверх. Как только он благополучно оказывается наверху, он получает несколько сердечных похлопываний по спине от Ретта.

Когда на экране появляется его счет, я понимаю, что он хороший, по результатам интернет-преследования, которое я провела. Девяносто пять, семьдесят пять — это не просто хорошо. Это отлично. Это то, что ему было нужно.

И, черт возьми, я так горжусь. Я даже не знаю, как реагировать. Поэтому я хожу взад-вперед, кусая ноготь большого пальца, пока наблюдаю за ним.

Шлем снят, взгляд снова устремлен в камеру.

Он подмигивает.

Я закатываю глаза, краснея. Мой живот переворачивается, а в груди порхают бабочки. Может, он подмигивал фанатам, но мне кажется, что он подмигивал мне.

Я смотрю на Лоретту. Она тоже это увидела.

— Он молодец, — говорит она.

Я киваю и ухмыляюсь ей, чувствуя себя неловко. Прямо сейчас я могла бы прогуляться по окрестностям или пойти на тренировку.

— Он действительно сделал это.

Когда звонит дверной звонок, я резко поднимаю голову. Я понятия не имею, кто может быть здесь в пятницу вечером.

Саммер наклоняется через подлокотник дивана, чтобы выглянуть в окно.

— Похоже на доставку цветов!

Она вскакивает, чтобы последовать за мной к двери, явно живя ради уровня нежного счастья в моей жизни прямо сейчас.

— Привет, — говорю я, затаив дыхание, открывая дверь и видя мужчину в уличной одежде, держащего букет роз и конверт.

— Уинтер Гамильтон?

— Да! — сияю я.

— Отлично. — Он протягивает мне цветы, и в ту минуту, когда мои пальцы обхватывают вазу, он говорит — Вас обслужили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь