Книга Безнадежный, страница 140 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Безнадежный»

📃 Cтраница 140

В глубине шкафа, рядом с входной дверью, я ввожу код от сейфа и достаю свое старое охотничье ружье. Я зажимаю его подмышкой, направляясь к черному ходу.

Траляля и Труляля так усердно пытаются взломать замок на трейлере Бейли, что не слышат, как я выхожу из дома. Конечно, я веду себя довольно тихо, даже когда плюхаюсь в кресло, в котором Бейли лежит в том крошечном бикини, которое мне так нравится.

Я раздвигаю ноги и кладу пистолет на колено. В темноте трудно разглядеть, но, кажется, они открывают замок заколкой. Я наблюдаю за их попытками больше нескольких секунд.

Чертовски глупо.

Держу пари, они тоже стучат камнями по камням, пытаясь разжечь костёр.

— Вам помочь с этим? — спрашиваю я, заставляя себя не смеяться над тем, как высоко они подпрыгивают, когда мой голос разносится эхом по реке.

— Пошёл ты! — говорит тот, кто первым приходит в себя. В темноте я не могу понять, кто из них кто. — Это наш трейлер.

Я постукиваю себя по колену, замечая, как их взгляды опускаются на лежащий на нём пистолет.

На самом деле я бы не стал их стрелять, но мне нравится наблюдать, как они замирают. Я чувствую себя прежним. В своей стихии.

— Это не твой трейлер. Это трейлер Бейли. И он находится на моей территории. Как и ты. Пора сваливать отсюда.

— Где Бейли? Она должна нам арендную плату! — восклицает другой и облизывает губы почти в бешенстве. Кайфует, как чертов воздушный змей.

— Бейли тебе ни хрена не должна. Тебе есть что ей сказать? — Это пронизывает меня насквозь. — Что-нибудь подарить ей? Ты дашь это мне. Ты так сильно хочешь хотя бы взглянуть на мою невесту? Тебе лучше приползти ко мне и попросить разрешения.

— Она моя сестра! Только через мой гребаный труп я спрошу у тебя разрешения на это дерьмо.

— Это именно то, чем ты станешь, если приблизишься к ней или ее вещам.

— Придешь еще? — Теперь я вижу, что это старший брат, который делает агрессивный шаг в мою сторону. Он слишком высокий, чтобы по-настоящему бояться меня.

Я хихикаю и теребю бороду.

— Ты меня слышал. Притеснишь ее еще раз, и я разрисую себе дорогу твоими мозгами. Ты будешь не первым человеком, которого я убью, но вполне можешь стать последним.

Теперь начинает возмущаться тот, кто помоложе. Возможно, тот, кто поумнее. Скорее всего, более трезвый из них.

— Она должна за аренду! Она заплатит, и вы больше не услышите о нас.

Я цокаю языком.

— Вы, ребята из «Дженсен», должно быть, такие же тупые, как о вас говорят, если думаете, что я, из всех людей, буду вести переговоры с террористами. Убирайтесь с моей территории.

— Ты просто… — Они начинают спорить со мной, но я не даю им договорить. Я беру пистолет и притворяюсь, что прицеливаюсь, и тогда они разбегаются. Мне почти хочется смеяться. Эти двое придурков — наркоманы, мелкие воришки, а не криминальные гении.

Но они доставляют достаточно хлопот, и я знаю, что они будут приставать к Бейли, пока она здесь. Они слишком ленивы, чтобы следовать за ней куда-либо еще. Она просто легкая мишень для них здесь, в Честнат-Спрингс.

Ну, она была легкой мишенью.

Больше нет.

— Ты, блядь, сумасшедший! — кричит один из них в ответ, когда они вбегают в долину темной реки.

— Да, приятель. Ты даже не представляешь! — кричу я им вслед, наблюдая, как они убегают. В конце концов я слышу ругательства и плеск воды, когда они возвращаются через ручей на свою территорию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь