Книга Черная невеста, страница 81 – Мария Покусаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Черная невеста»

📃 Cтраница 81

Флоренс с тревогой проследила за дядюшкой, но тот лишь нахмурился на миг.

— Пока я везу им вино из Анжу, ткани Восточной Империи и пряности Земли Слонов, дорогой мой мальчик, – так же добродушно отозвался лорд Монтгомери, – ни у кого и язык не повернется напомнить мне, что труд, любой, будь то торговля или вдумчивое управление имением, есть занятие, недостойное моей фамилии. Но даже если так, я легко могу пошутить, что это все не более чем хобби, а иметь хобби – достойная джентльмена практика.

Он снова рассмеялся, и леди Кессиди рассмеялась тоже, пусть и несколько наигранно, как показалось Флоренс.

— Прекрасный ответ, милорд, – отметил Бенджамин с улыбкой.

Лорд Монтгомери отпил еще вина.

— Вопросы чести, как по мне, это пережиток прошлого, – сказал он, поставив бокал на стол. – Мы гордимся своей практичностью, но забываем о ней, когда желание устроить дела разумно, с пользой для всех сталкивается с предубеждениями и суевериями. Можно ли лорду то, можно ли леди это, имеет ли происхождение или пятно на репутации невесты большое значение, когда невеста красива, а приданое и деловые связи, которые она принесет в дом, обеспечат семье беззаботное будущее? Пожелай я жениться, друг мой, – пенсне повернулось к лорду Силберу, – я бы подошел к этому прагматично. Красивая, здоровая девица с образованием и деньгами – приобретение более выгодное, чем болезненная дочурка обедневшего графа. Вот увидишь, – добавил он, подняв палец, – не пройдет и века, как титулы обесценятся, а золото и связи – о, они будут иметь ценность всегда! И красивые детки тоже, – хохотнул он. – А какие детки сейчас у графов и герцогов, которые женились на кузинах?

Леди Кессиди явно смутилась и, чтобы скрыть это, приложила салфетку к губам.

— В тебе говорит торговец, Кристофер, – покачал головой лорд Силбер.

Флоренс, которая боялась, что дядюшка возьмет и разозлится, удивилась тому, как он спокоен. Если разговор и был ему неприятен, лорд Силбер не показывал этого и не пытался увести гостя от сложных тем.

— А в тебе – аристократ с раздутой гордостью за родословную! – Лорд Монтгомери снова рассмеялся. Огоньки свечей отразились в пенсне, и Флоренс показалось, что это сами глаза вдруг вспыхнули пламенем. – Звучит обидно, мисс Голдфинч, но я знаю этого пройдоху больше лет, чем вы живете на свете, и привык, что порой он упускает выгоду, когда родовая честь, как ему кажется, задета.

Лорд Силбер нахмурился. Сердитая складка пролегла рядом с уголком его плотно сомкнутых губ.

— Оставим вопросы родовой чести, – снова вмешался в разговор Бенджамин, почуявший, что дело грозит обернуться чем-то нехорошим. – Я думаю, юным леди будет интересно услышать о вашем путешествии по Антикве, лорд Монтгомери!

— Только, ради всех святых, выбирайте приличные истории! – добавила леди Кессиди и встала из-за стола. – Прошу прощения, пойду напомню слугам про десерты!

— А что, бывают и неприличные? – спросила Дженни с воодушевлением, когда мать оказалась за дверью.

Матильда шикнула на нее.

— Чего только не случается в дальних странах, леди Дженнифер. – Лорд Монтгомери знаком попросил зашедшего в столовую лакея подлить ему еще вина. – Но из уважения к вашему батюшке, чья родовая честь так хрупка, я лучше расскажу вам про виноделие. К слову, моей будущей жене, – Флоренс снова показалось, что он посмотрел на нее, – придется разбираться в этом лучше, чем в вышивании лентами или создании букетов из цветной бумаги. Обожаю вино! Даже не как напиток, как товар и культуру вокруг него! Но жениться я не планирую еще года три, – он улыбнулся, посмотрев в сторону Дженни, – что не мешает мне наслаждаться компанией столь прекрасных особ!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь