Онлайн книга «Первый инженер императора I»
|
Внутри стоял запах тушеного мяса, бульона, выпечки и овощей, впитавшийся в деревянную отделку и каждый миллиметр корчмы. — Рады видеть тебя, — услышал я мягкий и приятный голос Василисы, старшей дочки. — Барон Кулибин, — добавила она с улыбкой. — Какими судьбами? — Позавтракать, — ответил я прямо. — И кое-что узнать. — Да-а? — протянула она. — И что же такого хочет узнать Ваше Благородие? — А ты мне яичницу с ломтем хлеба и парой кусков буженины принеси, я и расскажу. Она бросила на меня заинтересованный взгляд своих зелёных глаз, хмыкнула, закинув тряпку на плечо, и унеслась быстрее ветра. Степан стоял у стойки, привычно протирая бокал. Высокий круглолицый мужчина с наголо выбритым черепом, носом, напоминающим картошку и пухлыми губами да мясистыми ушами. Косая сажень в плечах и кулаки размером с гирю каждый. Мне всегда казалось, что в мире может произойти что угодно. Да хоть ещё одна Руническая Война или потоп, а Степан Разиньков всё равно будет стоять и натирать бокал, периодически выдыхая на него. — Приветствую, Господин барон, — пробасил он, заметив меня и добродушно кивнул. — Чего желаете? Как быстро расходятся слухи. Еще позавчера я был подмастерьем кузнеца, а сегодня каждый человек в городе ко мне уже обращается «Господин барон». Я отмахнулся. — Уже сделал заказ у твоей дочки. — Как пожелаете, — улыбнулся он, после чего вернулся к нашему обычному уровню общения. — Как оно? В Хмарском, имею ввиду. Я хмыкнул, прикрыв глаза. — Разберусь, не впервой. Трактирщик наклонился ко мне ближе, оглядывая своё заведение, словно пытаясь увидеть, не подслушивает ли кто. — А что по слухам? — спросил он заговорщицким тоном. — А что по слухам? — ответил я, словно не понимал, о чём речь. — Ну там… призраки? Душа неупокоенного барона, что гремит цепями и выглядывает из разбитых окон? — Вот взрослый, — усмехнулся я, — а в сказки веришь. — Э? — Нет там ничего, кроме руин. Полуразвалившегося поместья и стаи лютокрыс. — Да ну! Лютокрысы⁈ — изумился Степан так, что привлёк к себе внимание всех посетителей, от которых пытался что-то утаить. — Ага. Здоровенные. Пришли ночью, пока мы отдыхали, пытались пару мешков с едой уволочь, да что-то не поделили между собой и сцепились. Ну, а мы их и прикончили. Я постучал пальцем по заплатке на рубахе, которую мне любезно зашила жена Василя в знак благодарности, хотя я даже об этом не просил. Руки и у самого есть. Степан зацокал языком и покачал головой. — Я слышал, что если они лазить повадились, то постоянно будут это делать. Что планируешь? — Пока ничего. Кое-что уже предприняли, заделали основные ходы, а дальше ловушки будем собирать. Но для этого мне нужны детали. — Ну, — корчмарь дыхнул на бокал, посмотрел на него через свет и снова принялся протирать, — с этим туговато. С деталями вашими. Однако, думаю, тебе повезло, — он снова наклонился ко мне ближе. — Видишь в дальнем углу сидит мужчина в чёрной шляпе и плаще? Во-о-он тот. Да. У него ещё треугольная тряпка на шее, словно слюнявчик. Это предводитель хламников с северного региона. Можешь с ним переговорить, авось что предложит. Я коротко кивнул. — И ещё подскажи: где мне найти мэтра Скворцова? — Мага что ли? — переспросил Степан. — А у вас много Скворцовых на весь город? — спросил я, скрестив руки на груди. Трактирщик задумался, почесав затылок. |