Книга Дикие глаза, страница 99 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикие глаза»

📃 Cтраница 99

Эмми издает легкий смешок, прежде чем драматично повернуться ко мне.

— У нас тут любительский час.

Я игнорирую Эмми.

— Да, рыбалка, охота... ласка медведей. Все виды деятельности, разрешенные законом.

— Ласка медведей? — дети сразу же спрашивают.

Скайлар прищуривается, глядя на меня.

— Он шутит. Но да, конечно. Я приду.

Я наблюдаю, как меняется выражение лица моих детей. Оливер поджимает губы в застенчивой улыбке. Эмми менее подавлена, она издает громкий возглас и поднимает кулак вверх, как будто эта победа компенсирует утреннее поражение.

Они оба уже спускаются к воде, когда Скайлар спрашивает:

— В каноэ хватит места для всех нас?

— Мы можем…

— Если нет, ты всегда можешь сесть на колени к моему отцу, — перебивает меня Эмми, крича в ответ.

Все следы румянца на коже Скайлар теперь горят красным. Сомневаюсь, что я выгляжу лучше. Я чувствую себя чёртовым ребёнком, который краснеет из-за своей влюблённости.

Тем не менее, я сдерживаю смех и встречаюсь взглядом с ошеломлённой Скайлар.

— Дети, чувак, — вот и всё, что я говорю, пожимая плечами и отворачиваясь. Я машу рукой через плечо, призывая её следовать за мной.

Я делаю несколько шагов, чтобы убедиться, что Эмми и Олли достаточно далеко и их не слышно.

— Я знаю, что это одно из твоих любимых занятий, но перестань пялиться на мою задницу, милое личико. Убери свою стервозную птичку. Пойдём.

— Ты со мной флиртуешь? — В её голосе звучит музыка и веселье.

Я улыбаюсь, глядя на воду, и не оборачиваюсь, когда говорю:

— Конечно.

* * *

— Ты закричала. — Эмми тычет вилкой в Скайлар, и я вздрагиваю. Иногда ее энтузиазм граничит с неистовством.

Скайлар закатывает глаза, сидя напротив меня. Они все сидят напротив меня.

Оба ребенка захотели сидеть рядом с ней за ужином, поэтому их три стула плотно сдвинуты по одну сторону стола. А я сижу один по другую.

Я чувствую себя так, словно присутствую на самом нелепом допросе в мире.

— Я не кричала.

— Да, — добавляет Олли, бросаясь на защиту Скайлар. Она заговорщицки улыбается в его сторону, но немного преждевременно. — Это было больше похоже на визг.

Ее рот открывается, и я вижу, как мой застенчивый сын улыбается ей.

— Я не визжала. Свиньи визжат. Я просто была удивлена, увидев, что рыба плавает повсюду.

По правде говоря, она так испугалась, что я подумал, будто она собирается выпрыгнуть из лодки, лишь бы избавиться от этого.

Эмми смеётся.

— Ты чуть не перевернула всё каноэ. А эта штука никогда не переворачивается.

Я кашляю в кулак, притворяясь, что это не смех, а застрявшая в горле еда. Если бы Эмми только знала.

Скайлар поджимает губы и бросает на меня осуждающий взгляд. Как будто дети волшебным образом догадаются, что мы с ней на самом деле опрокинули его, пока трахались до потери пульса.

— Что ж, спасибо, что подыграла мне и поставила его обратно, — говорит Скайлар, откусывая кусочек курицы-барбекю.

Теперь настала очередь Эмми закатить глаза. Скайлар не хотела убивать рыбу — на самом деле, она выглядела совершенно подавленной из-за этой перспективы.

Я не знаю, откуда, по её мнению, берётся еда, но, опять же, эта женщина взяла с собой на рыбалку сумочку, как будто могла воспользоваться своим чёрным «Амексом» на воде.

Эмми похлопывает Скайлар по руке и улыбается ей, как будто она взрослая, успокаивающая ребёнка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь