Книга Дикая карта, страница 13 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дикая карта»

📃 Cтраница 13

— Нет. Например, пить некачественную «Маргариту», медитировать в Терминале Б и гонять на движущейся дорожке.

— Ты никогда не ходила по одному из этих…

Я разворачиваюсь так, чтобы идти задом наперёд, лицом к нему, и ухмыляюсь.

— Это просто дополнительное испытание.

Он останавливается, его густые тёмные брови сдвигаются.

— Звучит как плохая идея.

Я роняю свою сумку-тоут на землю рядом с собой и подношу руку к уху.

— Прости, что ты сказал? Ты сказал, что боишься?

— Гвен.

— Не надо мне «Гвен».

На его правой щеке появляется ямочка.

— Гвенит?

— Нет. — Я продолжаю медленно отступать назад к конвейеру.

— Гвендолин?

Я подмигиваю ему.

— Нет. Извини, это информация для первого свидания.

Он моргает. И снова моргает. Он выглядит настолько ошеломлённым тем, что я только что сказала, что я не могу удержаться от улыбки.

Я уже собираюсь отвернуться от него, готовясь к дорожке, но его слова останавливают меня.

— Так как мы назовём сегодняшний вечер?

Кровь приливает к ушам. Я ожидала, что он будет ворчать и упираться от моих поддразниваний, но вот он, скрестив руки, широко расставив ноги, призывает меня к ответу.

Я слышу нотки надежды в его голосе, от чего мои щёки наливаются жаром.

— О, сегодня? Сегодня — это просто наша «милая встреча». Это вечер, о котором мы однажды расскажем нашим детям. Помнишь?

Он поднимает бровь, и я осознаю, как прозвучало только что сказанное в данном контексте. Смущение накрывает меня быстро и сильно. Если мои щёки были тёплыми прежде, то сейчас они просто кипят. Всё моё лицо ощущается как лава.

Боже, он, наверное, думает, что я совсем спятила. Может, у него уже есть дети. Я могла бы воспылать страстью к совершенно счастливому семьянину.

Мой взгляд падает на его левую руку. Никакого обручального кольца.

— Соответственно, — быстро уточняю я, указывая пальцем туда-сюда между нами. — Наши соответствующие дети. Отдельно.

Его выражение лица не меняется.

Ситуация уже неловкая, так что я добавляю ещё один прощальный выпад с лёгким пожиманием плеч для верности.

— Или нет.

Его голова откидывается назад, словно я ударила его, и я наслаждаюсь даже самой малейшей реакцией. Но ненадолго. Быстро оправившись — и отчасти потому, что мне не терпится создать между нами расстояние, — я отворачиваюсь и выкрикиваю торопливое: «На старт, внимание, марш!»

Затем я разворачиваюсь и пускаюсь вперёд.

Несколько секунд я слышу только свои собственные шаги, пока борюсь с обратным движением дорожки. Из моих губ вырывается тихий смешок. Потому что, честно, я веду себя нелепо, и я хорошо это осознаю.

Этот стоический, почти сорокалетний мужчина не захочет делать эквивалент попытки подняться по эскалатору, идущему вниз.

Но я не позволяю этому остановить меня.

Я продолжаю спускаться, и мои руки напрягаются. Это я. Иногда мне всё ещё хочется подурачиться. Я люблю исследовать. Мне нравится видеть стакан наполовину полным. Чёрт возьми, я с радостью приготовлю лимонад.

В последние годы я слишком усердно работала над тем, чтобы принять и полюбить себя, чтобы позволить какому-то случайному сварливому парню в аэропорту заставить меня задуматься о том, кто я такая…

Мои мысли резко обрываются. Потому что я слышу это. И я чувствую это.

Тяжелые шаги. Воздух вокруг меня меняется — он становится теплым и гудит, когда он подходит ближе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь