Онлайн книга «Несказочная история Кейт Мэтисон»
|
Трой рассмеялся, давая понять, что он всего лишь пошутил. Однако, зря он это сделал: я вцепилась в идею, как коршун. — Да, это будет отличная возможность! — я подскочила, готовая рядиться во что угодно. — Никто не заподозрит тебя, а я смогу узнать что-нибудь! Королевская охрана — это же то, что нужно! Я почувствовала, как сердце забилось быстрее. Мысль Троя была гениальной.— Да, да! Это именно то, что нам нужно! Трой, казалось, был в шоке. Он медленно покачал головой и даже отступил на шаг. — Нет, Кейт, это не лучший план. Ты не представляешь, как это рискованно. Для тебя, конечно. Бог знает в чём тебя после этого смогут обвинить, если поймают. Вмешалась Аннабет: — Но, Трой, подумай! По-моему, риск ничтожный. Я бы и сама пошла — такая игра, с ума сойти! Но, к сожалению, меня все знают. А Кейт — нет. И она сможет расспросить о чём надо Стефана. Ты прикроешь её в случае чего…Ах, да что там может пойти не так? Знаю я их — они же в стельку уже. — Но это же... — начал было Трой, но Аннабет не дала ему договорить. — Давай, брат! Ты же не хочешь, чтобы она просто сидела здесь и мучилась, что бездействует, когда мы можем использовать эту возможность? Трой вздохнул, и я увидела, что он сдался. — Ладно, но только если ты будешь осторожна, Кейт. Я не хочу, чтобы ты попала в беду. Ещё эти-то неприятности не разгребли. Мы направились в его комнату, где Трой распахнул дверцы гардероба. Перед нами предстала целая коллекция мужских костюмов — от строгих черных фраков до охотничьих курток из мягкой кожи. За ширмой я начала примерять всё: панталоны, рубашки, жакеты, чувствуя себя актрисой на сцене этой странной сказочно-несказочной жизни. Аннабет помогала мне, смеясь и делая комплименты — У тебя такая гладкая кожа, Кейт! И какая тонкая талия! — восхищалась она, подбирая бант на шею, — Будем надеяться, никто этого не разглядит. Мне было не до комплиментов, поскольку для меня это была вовсе не игра. Рассматривая себя в зеркало, я пришла к выводу, что вполне могу сойти за миловидного юношу. Одежда Троя была мне чуть великовата, но это было хорошо — она скрывала мои женские округлости. Аннабет посмотрела в щёлку ширмы на Троя и рассмеялась. — Брат, ты раскраснелся там! Смотри, не влюбись, — подшучивала она над ним. — Кейт уже занята Тёмным Лордом, а с ним не шутят. — Ты, сестрица, болтушка, — беззлобно, но смущенно проворчал Трой, вставая и направляясь к двери. — Я подожду вас в гостиной. Когда моё очередное перевоплощение было завершено, Аннабет прошла в гостиную и сделала мне знак рукой. Леди Далтон, наверное по просьбе Троя, усиленно отвлекала лорда Хартфорда, что дало нам возможность незаметно покинуть зал. — Ну что, Трой, не разглядят во мне девицу? — спросила я, чувствуя, как его взгляд скользит по мне. — Я бы разглядел, — произнес он, но тут же осекся, покраснев. — Хотя, там все уже так пьяны, и коня от осла не отличат. — Это нам на руку, — подмигнула я, поправляя пышный берет с пером на голове и подрагивая внутренне. Впрочем, страха не было. Только волнение. Когда мы вошли в покои Стефана, нас встретили громкие крики и смех. Здесь царил форменный бедлам. Нарядно одетые, но растрёпанные и взлохмаченные молодые люди, вопили и дурачились, будто дети, получившие долгожданную игрушку. Сам хозяин вечера важно расхаживал среди гостей, поправляя новенькие эполеты и принимая поздравления. |