Книга Убийства в пляжных домиках, страница 101 – Питер Боланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийства в пляжных домиках»

📃 Cтраница 101

— Вряд ли, – покачала головой Битси. – Сейчас она замужем в четвертый раз и живет в Хэмптонсе, пригороде Нью-Йорка.

— Кто-то еще мог иметь на тебя зуб? – спросила Сью.

Битси фыркнула:

— Разве что половина замужних женщин в Челси и Мэйфере. Поэтому я и переехала в Ричмонд. – Битси заметила выражение лица Фионы, на котором явно читалась жажда узнать имена потенциальных подозреваемых. – Если вы думаете, что это мог сделать кто-то из них, то нет. Никто из них не знает, что я здесь.

Последнее предложение вызвало у Фионы впечатление, будто Битси приехала сюда не отдыхать, а прятаться от кого-то. Фионе всегда казалось, что на косе Мадфорд-Спит слишком тихо и спокойно для той, кому необходим постоянный всплеск адреналина и веселья. Такой выдающейся личности, как Битси, там было попросту тесно. Может, ее домик на косе был не просто домом для отдыха, а тайным убежищем? Фионе вспомнилось кое-что, что Битси сказала в их первую встречу, – ей требовалось сбежать от всех тех чопорных людей в Лондоне. Могли ли эти чопорные люди желать ей смерти?

— Ты же здесь не прячешься от кого-то, верно? – уточнила Фиона.

Битси рассмеялась:

— Ой, да брось. Неужели я похожа на человека, который пустится в бега?

Отнюдь. Хотя, судя по всем этим пятнам травы, могло показаться, что предпочтительный вариант бегства у нее – это скатываться по холму.

Возможно, угроза гораздо ближе. Битси была не такая как все, она была ближе к нонконформистам и вольнодумцам. Еще одна представительница богемы, как Малкольм, только с деньгами. Связь между ними казалась очевидной: оба не подходили под стандарты косы Мадфорд-Спит и не соответствовали ее атмосфере, а скорее разрушали, оставаясь на ногах до поздней ночи и создавая шум. Мог ли Фрэнк Маршалл вместе с его сетью информаторов из пляжных домиков решить, что ей тоже пора в мир иной?

— С тобой никто не вел себя заносчиво? – спросила Фиона.

— Заносчиво? – удивилась Битси.

— Ну, может, пренебрежительно? – предположила Фиона.

— И кто же?

— Фрэнк Маршалл.

Битси замерла.

— Мы с Фрэнком живем душа в душу… – Она замолчала, осознав, что жить на косе ей больше негде. – Ну то есть мы лучшие друзья. Нас объединила любовь к поездам и все такое. И он также любит старые церкви, а мой двоюродный дедушка был священником в церкви Сент-Мартин-ин-зе-Филдс[35]. Мы постоянно болтаем с Фрэнком.

Похоже, ему действительно могла нравиться Битси, но всегда существовала вероятность, что Фрэнк держит друзей близко, а врагов еще ближе.

Битси широко зевнула.

— Я могу пожить у тебя, Софи? Раз я теперь бездомная?

Софи поменялась с Фионой местами и крепко обняла подругу.

— Можешь оставаться столько, сколько захочешь.

— Осторожно, – поморщилась Битси. – У меня еще все болит.

Софи ослабила хватку.

— Я просто рада, что ты жива.

Битси улыбнулась:

— Я тоже. Лежать мертвой было бы так скучно.

— Возможно, это последнее, что ты сейчас хочешь услышать, – вмешалась Фиона, – но тебе действительно нужно поговорить с полицией. Они захотят услышать все то, что ты сейчас рассказала нам.

— И гораздо подробнее, – добавила Сью.

— И узнать, что ты жива и здорова, – улыбнулась Дэйзи.

Битси в изнеможении обмякла на скамейке.

— Серьезно? Я вообще не спала. Вы не можете сами им все рассказать?

— Едва ли, – откликнулась Фиона. – Им придется допросить тебя, рано или поздно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь