Книга Убийства и кексики, страница 118 – Питер Боланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Убийства и кексики»

📃 Cтраница 118

Неравнодушная Сью отключилоась.

— Что ж, это не так. Нам повезло. Если ты нам не позвонила, мы бы ничего этого не узнали.

— Думаю, убийца был там, – согласилась Фиона. – И отключил телефон.

— Как я уже говорила, у меня телефонный шкаф через три улицы, – сообщила Сью. – Так что убийцу мы не видели.

— Да, потом он направился к дому Сью, собираясь постучать в дверь, но повернул за угол и увидел, как заходит детектив Финчер. Как раз тогда Дэйзи нам и пыталась дозвониться. Струхнув, убийца вернулся к шкафу и подключил кабель. И все, никто ничего не заметил, никаких следов.

— Но я вам и по мобильным не могла дозвониться, – напомнила Дэйзи.

— Для него это не проблема, – ответила Сью. – Если у него был с собой глушитель сотовых сигналов. Я видела такие в каталоге шпионских штуковин. Они размером с рацию. Не пройдут ни звонки, ни сообщения. И опять же, мы этого не заметили, а если б заметили, то решили бы, что просто нет сети. Постоянно такое случается.

Фиона вздрогнула от мысли, что убийца был там, снаружи, следил за ними и намеревался действовать.

— Так, наш убийца хорошо разбирается в телефонах и электронике, – посерьезнев, заметила Сью.

Фиона тут же подумала о том дне, когда все началось.

— Когда я нашла нож в коробке у магазина и пошла в «Кошачий альянс» высказать все Софи, Гейл была там, чинила трубку домашнего телефона. Один из новомодных, кажется, фирмы Bang & Olufsen.

— Звучит правдоподобно! – подтвердила Сью. – Гейл хорошо разбирается в электронике, это правда.

— И у нее есть мотив! – с растущим изумлением добавила Дэйзи. – Помните, как она показала Софи неприличный жест? Думаю, она ненавидит свою работу. И она могла все это устроить, чтобы подставить ее.

Фиона упомянула Гейл спонтанно, но логика выстраивалась четко: Гейл чинит телефон, Гейл работает на Софи, Гейл ненавидит Софи, Гейл может быть убийцей. Только теперь Фиона жалела об этом. Ей не нравилось, куда все шло. Они снова вернулись к тыканью пальцем в подозреваемых, а потом попытаются найти доказательства, подтверждающие их теорию, чтобы с энтузиазмом вцепиться в первого подходящего человека. Но разве так делается? Может, иногда, но Фионе это совсем не нравилось. Снова вернулся страх, что они обвинят невиновного, как случилось с Софи и той видеозаписью из благотворительного магазина.

— С этим мы можем пойти к детективу Финчер? – спросила Дэйзи.

Фиона задумчиво сделала глоток чая.

— В том настроении, в котором она сейчас, – нет, не после того, как она потратила столько времени на наши подозрения. Мы должны быть уверены. Пока все, что у нас есть, – умение обращаться с отверткой и два пальца вслед Софи.

— Ладно, а как насчет другой части, про телефонные шкафы?

— Опять же, это хорошая теория, но доказательств у нас нет.

— Как же мы их раздобудем?

Стало тихо. Поиск доказательств, похоже, становился вечной проблемой в их детективном агентстве. Подруг переполняли теории, но когда дело доходило до веских доказательств, то их днем с огнем было не сыскать. А чтобы рассказать все детективу Финчер, им требовалось что-то железобетонное, как многоярусная парковка для машин, построенная в шестидесятые годы.

Тишина затягивалась.

— А я только что купила новую микроволновку, – вдруг выпалила Дэйзи ни с того ни с сего.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь