Онлайн книга «Убийства и кексики»
|
Фотография запечатлела Мэлори, немного помоложе, стоявшую снаружи культурного центра вместе с мэром, который тянул за шнурок, открывая мемориальную доску в честь, кто бы мог подумать, новой плоской крыши. Их отвлек звук открывшейся двери. Как сурикаты, они тотчас повернулись в том направлении, даже Саймон Ле Бон, – все надеялись, что это курьер из «Тэско». Но нет. Немолодая дама в мятом непромокаемом плаще просунула голову в дверь и нахмурилась: — Вы открыты? – уместный вопрос, учитывая, что было чуть больше восьми утра. Все они пришли пораньше, чтобы успеть к ранней доставке. — Нет, – ответила Неравнодушная Сью. — Да, – поправила ее Фиона. Она не могла выставить покупателя, который мог что-то купить и таким образом принести деньги для бездомных собак. Фиона улыбнулась: – Прошу, проходите, можете осмотреться, не стесняйтесь. Женщина на улыбку не ответила, но тем не менее вошла. Саймон Ле Бон на нее зарычал, и женщина смерила его неприязненным взглядом, чуть ли не оскалившись в ответ, а затем обошла магазин по периметру, беря в руки все подряд, презрительно рассматривая глазами-бусинками и ставя на место. Странным образом у нее оказался талант обнаруживать предметы без ценника. — Сколько она стоит? – в руках женщина держала бледно-голубую стеклянную вазу. — Эм, три фунта, – прикинула Фиона. Женщина скривилась, чуть ли не отбросив вазу, точно та жгла ей руки, сочтя щедрую сумму в три фунта непомерной. Она двинулась дальше, присмотревшись к небольшой галошнице на полу. — А это? – женщина постучала по ней ногой, вновь угадав предмет без ценника. — Пять фунтов. Гостья поцокала языком и прошаркала к крутящейся стойке со шляпами, прокрутила ее несколько раз, затем сдернула плоскую кепку с восковой пропиткой, повертела в руках, выискивая ценник. — На этой цены тоже нет. Сколько стоит? Фиона с трудом выдавила улыбку: — Шесть фунтов. — Шесть фунтов! За кепку! — Это настоящий «Барбур»[18], – сообщила Неравнодушная Сью. Женщина покачала головой и пробормотала что-то неразборчивое, но по ее тону было понятно, что вряд ли это что-то хорошее. Им всем был знаком этот тип покупателей: женщина ходила по благотворительным магазинам и жаловалась на все, на что только могла, считая, что цены в таких местах должны указываться в пенни, а не в фунтах. Фиона уже была сыта по горло. — А эта сколько стоит? – гостья подняла безвкусную чашку со слоганом: «Добавляем бады в бадминтон», а ниже шла надпись «Саутборнский бадминтонный клуб». — Фунт и пятьдесят центов, – ответила Фиона, все же выдавив любезную улыбку. — Но она со сколом, – резко раздалось в ответ. — За сколы дополнительная плата, – сухо пояснила Фиона. Неравнодушная Сью фыркнула. Женщина бородатый каламбур Фионы не оценила: — Я могу найти такую же за половину стоимости в «Оксфэме»[19]. На витрину наползла тень: у магазинчика остановился ярко-синий фургончик доставки. Женщина и так злоупотребила их гостеприимством. Фиона вышла из-за кассы и быстрым шагом направилась к посетительнице: — Что ж, в таком случае советую вам отправиться в «Оксфэм», – пройдя мимо нее, она распахнула дверь. Несостоявшаяся покупательница остолбенела. — Топ-топ, быстрее, – поторопила ее Фиона. – Заключим свою сделку века с кем-нибудь еще. — Я пока не решила, – проворчала женщина. |