Книга Лженевеста дракона, страница 36 – Елена Байм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Лженевеста дракона»

📃 Cтраница 36

Честно скажу, я смутился. Я настолько запутался во вранье, что уже и сам не понимал, что ей наобещал, а что нет.

— Кхм… Ваш отец попросил о вас позаботиться. Снять дом и организовать приятное времяпрепровождение, но так, чтобы вы сохраняли свое имя инкогнито и никоим образом не выдали себя и не зародили сомнение, что принцесса Лонгории ненастоящая.

Девушка кивнула и собралась идти в дом, но узнав, что надо подождать чуть менее часа, вернулась обратно на место.

Я видел, как ей не терпелось выйти на свежий воздух и оглядеться. Места здесь были красивые. Высокие горы и изумрудно зеленое озеро чуть вдалеке. Потому я и выбрал в свое время это место под строительство родового гнездышка.

— Ваше высочество, прошу. – я галантно подал девушку руку, жестом приглашая выйти на улицу и немного пройтись.

Удивительно, но Фредерика была такая настоящая, естесственная! Ни грамма жеманства или наигранного кокетства. Она открыто выражала свои эмоции, не стесняясь и не смущаясь этого.

Странно, но рядом с ней я тоже будто бы начал оживать и перестал чувствовать себя дряхлым стариком.

— Предлагаю прогуляться до озера.

Девушка внимательно осмотрелась по сторонам, будто запоминая детали. Но, видимо отметив, что место многолюдное, кивнула и пошла рядом со мной. Она оказалась достаточно умной и рассудительной собеседницей, и я даже не заметил, как быстро и увлекательно пролетело время.

Невероятно, но всего за один день чужеземная принцесса успела меня приятно удивить. Надо быть настоящим дураком, чтобы не оценить ее достоинств и вот так спокойно ее отпустить.

Вспомнив о младшем сыне, в груди больно заныло, и я поник. Возможно, я поступил опрометчиво и поторопился вычеркивать Дариана из нашего рода. Ну не была принцесса похожа на жертву, которой он искалечил всю жизнь.

Наоборот, она выглядела жизнерадостно и ни разу не обмолвилась о том ужасе, который ей пришлось пережить, со слов сына. Я даже специально пару раз упомянул его имя, и она вполне спокойно откликнулась, сообщив, что слышала о нем много хорошего на постоялом дворе, где и жила все это время.

— Мое почтение, ваша светлость! – раздался приглушенный женский голос неподалеку, и я непроизвольно посмотрел в ту сторону.

Бездна! Одной из подружек моей жены приспичило прогуляться со своим очередным молодым любовником к озеру.

Я вежливо поклонился, и мы как ни в чем не бывало продолжили путь до самого дома. Разместив девушку, выдав ей двадцать золотых на повседневные расходы, я поспешил домой, чтобы успеть поговорить с женой до прихода ее подруги. Иначе одной истерикой не обойдется.

Глава 25. Новый дом

Глава 25. Новый дом

Оставшись одна в снятом для меня доме, я первым делом сбросила жесткие ботинки, все прогулку натиравшие ноги, и в чем есть упала на диван. Ноги немного отекли, но настроение было хорошее.

Наконец-то у меня есть дом! Пускай ненадолго, но зато я в нем одна и мне больше не придется носить тяжести и неподъёмные ведра, чтобы отработать спальное место в виде матраса в подсобке борделя.

Глубоко вздохнув, я прикрыла глаза и попыталась сосредоточиться. Итак, что имеем.

Я – принцесса Лонгории, но мое место уже занято. Я лишилась невинности, значит тем более мне не стоит стремиться к встрече с родней, потому что, судя по сплетням и местным консервативным взглядам в этом мире, я потеряла свою ценность и возможность выгодно выйти замуж.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь