Книга Танец под звуки эха руин, страница 49 – Аника Ледес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Танец под звуки эха руин»

📃 Cтраница 49

Увидев мое напряженное лицо, королева рассмеялась.

— Или нет. Я точно не знаю. Не встречалась с теми, кто нарушил бы данное мне обещание. Да их и было не более пяти за пару тысяч лет. Мало, кто приходит сюда, а если такое случается, то лишь от безысходности. Они готовы на все, лишь бы получить желаемое.

— Ваше Величество, я исполню Вашу просьбу, но когда это произойдет — не знаю. Какой Вы можете дать мне срок?

— До конца твоей или его жизни. Главное — я хочу увидеть его живым.

Мы пожали друг другу руки. Ее холодная и сухая кожа не приятно скользнула по ладони. Через секунду в моей руке оказался амулет с гравировкой на малознакомом мне языке. Прежде мне приходилось видеть письмена этого царства, но эти символы были еще древнее.

— Что это?

— Чтоб вывести из кошмара живого, нужно успокоить мертвого. Однако, если ты умрешь в этом сне, умрешь и в реальности. Объедини ваши руки амулетом и засыпай, — голос королевы становился все дальше и дальше, пока я рассматривал надписи.

— Но… — Подняв глаза, я вновь увидел перед собой двух существ, охраняющих скалистый мост.

— До встречи, — попрощался я с ними.

— Счастливо, принц, — ответили они, вновь обдав голосами со всех сторон.

Я поспешил обратно в царство темных эльфов, размышляя о моей вылазке. Раньше я и не предполагал, что земли некромантов не так уж и опасны… Наверное. Может, это мне так повезло. И все же самым страшным оказался лишь вид существ, обитающих в этих землях.

— Ваше Высочество, Вы… Живы? — Удивился тот же языкастый стражник.

— Как видите.

Спустившись в комнату лекаря, я застал генерала Гонтимура. Он с сомнением посмотрел на меня, но все же поприветствовал с поклоном.

— Ваше Высочество, что все это значит? Почему вы явились сюда без разрешения короля светлых эльфов и приглашения королевы?

— Прошу Вас о тайной встрече с королевой. Как только мы поговорим с ней, сразу же отсюда уйдем, чтоб не навлекать на вас беду. Отцу об этом знать не нужно.

— Я доложу ваши слова королеве.

— Благодарю.

Генерал вышел из комнаты, а мама тут же подошла ко мне.

— Ты жив! Это настоящее чудо! Как же ты смог вернуться оттуда?

— Никаких чудес. Они такие же существа, как и мы, только мертвые. Причем даже лучше некоторых живых, — усмехнулся я.

Достав амулет из кармана, я показал его матери. Она с сомнением осмотрела блестящую вещицу из моих рук и неуверенно спросила:

— Что с ним нужно делать?

— Я должен вывести ее из кошмара.

— Это же опасно! Это черная магия, а она имеет множество подводных камней.

— Да, но разве я могу оставить ее умирать?

Мама посмотрела на полуживую Кинтану и сочувственно скривила губы.

— Только будь осторожен.

— Конечно. Я иначе и не умею.

— Скорее, наоборот.

Мы улыбнулись друг другу, а затем я вложил амулет между наших с Кинтаной рук, переплел наши пальцы и погрузился в сон.

Сперва я услышал отдаленные многочисленные крики, затем увидел умирающих одного за другим гномов и темных эльфов. Эта была та самая битва под Баосскими горами, когда Кинтана возглавила отряд. Тот призрак, видимо, был одним из темных эльфов, что погиб в ловушке гномов, если судить по дырам в его теле.

«Но что я именно должен сделать? Чтоб вывести из кошмара живого, нужно успокоить мертвого… Что это вообще значит? Как я его успокою?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь