Книга Хрупкое счастье понедельника, страница 171 – Дэни Аткинс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хрупкое счастье понедельника»

📃 Cтраница 171

— Думаю, он едет на автобусе. Или, во всяком случае, ехал.

— Да? И как ты это определил?

— Слушай, – сказал Мак, снова включая сообщение и поднося телефон к моему уху.

Несмотря на все усилия, мне так и не удалось выловить в этой мешанине звуков ничего, что подтвердило бы подозрения Мака. Даже Джейми, который был моложе и, соответственно, должен был слышать лучше, оказался не в состоянии различить то, что смог услышать Мак.

— То, что слепые могут слышать лучше, чем зрячие, вовсе не миф, – объяснил он. – Потеряв зрение, я заметил разницу. Каждый звук стал острее, четче, иногда даже громче. И даже после пересадки роговицы это не исчезло. Кажется, я слышу на записи очень слабый звук звонка, похожий на сигнал, когда ты нажимаешь кнопку, чтобы водитель остановил автобус.

Мы с Джейми по очереди еще раз прослушали запись, но, даже зная, что искать, ничего не услышали.

— Еще я, кажется, смутно различил птичьи крики вдалеке. Кажется, это чайки.

— То есть Коннор едет в автобусе? – вопрос Джейми прозвучал так, словно наша миссия уже провалилась. – Тогда нам его никогда не найти.

— Он был в автобусе, – поправил его Мак. – Но, думаю, звуки на записи указывают момент, когда он вышел.

— Даже если предположить, что ему удалось самостоятельно сесть в автобус, у него нашлись деньги на проезд и это не вызвало вопросов у водителя, куда он вообще мог отправиться? Если бы он попросил отвезти его на станцию, ему бы сказали, что он едет не в ту сторону.

Мак тяжело вздохнул.

— Не знаю. Но, кажется, он считает, что движется в нужном направлении. Что-то мне подсказывает, что нам нужно ехать дальше той же дорогой и надеяться на везение.

План был так себе, но другого все равно не было. Я снова завела двигатель. Следующие минут двадцать никто не проронил ни слова, и я все крепче держалась за руль с каждой пройденной милей. Не мог же Коннор уехать так далеко от дома? Я уже была готова предложить развернуться и поехать обратно, когда Мак вдруг вздрогнул на соседнем сиденье, словно его ударило током.

— Поверни здесь налево, – вдруг сказал он.

Я едва не опоздала с выполнением его команды и, наверное, оставила на асфальте немало резины, резко вывернув руль влево. Машину повело, она дернулась, и только после того, как удалось ее выровнять, я посмотрела на Мака. Он наклонился вперед, насколько позволял ремень безопасности, и уперся в приборную доску, пытаясь что-нибудь разглядеть сквозь ливень.

— Кажется, в паре сотен метров отсюда должна быть круговая развязка. Если это так, то с нее сразу поворачивай направо.

— Ты знаешь эти места?

— Не совсем, – покачал головой Мак. – Точнее, и да и нет.

Его ответ совершенно ничего мне не сказал, но я не успела уточнить – из завесы дождя вынырнула та самая развязка, как он и предсказывал. Я моргнула поворотником и свернула направо.

— Здесь дорога идет сильно под уклон, не разгоняйся, – посоветовал он. – Внизу будет развилка, по левую руку – церковь. Там поверни направо.

Как и круговая развязка, церковь с развилкой послушно материализовались перед нами.

— Ничего не понимаю, – произнес Джейми, просунув голову между передними сиденьями. – Если ты не знаешь этих мест, то откуда знаешь, где что?

Мак тревожно вздохнул. Происходящее явно никак не укладывалось у него в голове.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь