Книга Любящая королева, страница 49 – Саффрон Брукс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любящая королева»

📃 Cтраница 49

Он смеется, когда я забираюсь под одеяло.

— Так я и думал.

— Ну, может, мы могли бы делить кровать. Я имею в виду, она достаточно большая для пяти человек, и мне нравится, когда ты обнимаешь меня по ночам, — признаюсь я, чувствуя, как горят щеки.

Он долго стоит, обдумывая мое предложение. Как раз когда я собираюсь взять свои слова назад, чувствуя себя глупой и слишком навязчивой, он говорит:

— Только если ты уверена.

— Уверена, — говорю я, кивая.

— Подвинься. — Он начинает снимать рубашку, но затем колеблется.

— Я не против, если ты… снимешь рубашку… ну, знаешь, если в ней неудобно спать, — говорю я, стараясь не звучать слишком нетерпеливо.

Я умираю от желания увидеть его без рубашки. Черт, я хочу увидеть его голым. Боже, я чувствую себя извращенкой, но мне любопытно. Я никогда не видела мужчину голым, кроме как в порно, и у меня такое чувство, что ни один из тех мужчин не может сравниться с Кингсли.

Кинг делает паузу на секунду дольше, чем нужно, обдумывая, как поступить. Я снова начинаю чувствовать смущение. О боже, что, если он просто не хочет, чтобы я видела его голым? Или, может, он к этому не готов. Я имею в виду, у нас только сегодня было первое свидание, конечно, он не готов к этому, так же, как и я не готова к тому, чтобы он видел меня голой сегодня ночью.

— Н-но если тебе неудобно, не обязательно… Я не имела в виду…

— Дело не в этом. Это… ладно, я хочу показать тебе кое-что, но я не хочу, чтобы ты запаниковала, — говорит он, и я хмурюсь.

— Почему я должна паниковать? — спрашиваю я в недоумении. Если он стесняется, ему действительно не стоит, потому что даже в рубашке я вижу, что у него отличное тело.

— Алекса, включи верхний свет, — командует он, и я понимаю, что даже не знала, что у него есть Алекса. Верхний свет включается, освещая комнату.

Я смотрю вверх и вижу Кингсли, пристально смотрящего на меня, его голубые глаза еще более поразительны при свете. Он ухмыляется, показывая ямочку.

— Готова?

Я закатываю глаза.

— Просто покажи уже, — говорю я нетерпеливо.

Он усмехается и медленно снимает рубашку. У меня вырывается звук, я не могу понять, какой именно, но о боже, этот мужчина прекрасен; он мужчина до мозга костей.

— Mon Dieu, que tu es beau,21 — шепчу я, не осознавая, что произнесла это вслух, пока слова уже не вылетели.

Кингсли просто смеется.

— Merci.22 Рад, что тебе нравится то, что ты видишь.

О, мне нравится. Мне нравится это так сильно, что я чувствую прилив жара между ног. Тело Кингсли — это совершенство: идеально проработанные мышцы, рельефный пресс и татуировки, от которых у меня текут слюнки. Там змея, компас, череп и массивный лев на бицепсе, который, я полагаю, является талисманом университета. Но потом я вижу то, от чего у меня останавливается сердце.

— Кинг! — говорю я, карабкаясь на коленях по кровати, чтобы рассмотреть поближе. Мое имя вытатуировано на его левой груди, окруженное нежными бабочками. Позвольте повторить: мое имя вытатуировано у него на груди!

— Это… это настоящее?

— Да, настоящее, — подтверждает он, смеясь, когда я облизываю большой палец и тру область, чтобы проверить, не сотрется ли она.

Не стирается.

— У тебя мое имя вытатуировано на коже… в смысле, оно правда там, навсегда? — говорю я едва слышным шепотом, не сводя глаз с чернильных букв. Сердце бешено колотится.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь