Книга Кицхен готовится к войне, страница 8 – Екатерина Насута

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кицхен готовится к войне»

📃 Cтраница 8

— Ну да. Там и нашёл… в общем, он заключил договор с теми, кто откликнулся.

И между прочим, с магистрами шутить не получалось. Точнее получалось, но потом… у них тоже чувство юмора имелось. А у мертвецов оно ещё более специфичное, чем у некромантов.

Но об этом я не сказала. Комендант же задумался.

И думал долго.

— А потом? — спросил он. — Куда они потом делись?

— Так… по-разному. Пара в университет вернулась. К преподаванию.

Кстати, насколько знаю, там весьма довольны остались. К папеньке даже несколько раз с предложением приходили, мол, не сумеет ли он поднять ещё пару-тройку заслуженных преподавателей. Папенька отвечал, что он, конечно, поднял бы, но увы, тут дело в согласии обратной стороны. И найти того, кто после смерти пожелал бы вернуться к педагогической практике, весьма не просто.

Мэтр Эссиль отбыл в Иберийские пустоши, искать затерянный Авалониум, город Древних. А мэтр Науби отправился в горы в надежде обрести уединение и написать, наконец, труд всей своей жизни. Сперва — на Карнавийский хребет, но там какая-то история приключилась, с чьим-то чудесным спасением. Или не чудесным? Главное, что местные отчего-то уверились, что если спас и живёт уединённо, то это все непременно святой отшельник. Ну и потянулась вереница жаждущих благословения. И чудес, само собой. Пока жаждали окрестные жители, мэтр как-то терпел и даже вроде бы пытался помогать, всё же при жизни магом он был недюжинной силы и человеком добрым. Но когда слух разлетелся по округе и к его хижине потянулись уже не вереницы, но толпы страждущих быть спасёнными, он не выдержал. Последнее письмо, которое ещё папенька получил, было полно печали и недоумения. В людях мэтр окончательно разочаровался, к написанию труда так и не приступил, а потому решил идти дальше.

И выше.

В общем туда, где нет людей. И потому просил его не искать.

Но это так, это ж мелочи.

А комендант взглядом буравит, и теперь в этом взгляде видится такая вот задумчивость, что ли.

— Офицеры, значит, — он пощупал свои волосы. Надо сказать, те слегка отросли, и светлые пряди падали на глаза. — Полагаете, на кладбище найдутся?

— Не попробуешь — не узнаешь. В конце концов, можно будет в город съездить. Там кладбище наверняка побольше, побогаче. Точно и офицеры найдутся, и алхимика какого, если повезёт, откопаем или артефактора.

Комендант покосился на лопату в моей руке уже с немалым интересом, явно перспективу оценивая. А я продолжила:

— Счетоводов, прислугу. Кто ещё нужен? Вообще, мой отец говорил, что ни одно агентство по найму не даст такого выбора кадров, как средней руки кладбище.

— Интересный подход. А ещё они вместо нормальной еды опять овёс привезли, — пожаловался он.

— Серьёзно?

Эта сволочь издевается? Я сейчас не про коменданта, про градоправителя.

Чтоб. Точно поеду с ревизией кладбища. Заодно к градоправителю загляну, лично поинтересуюсь, кому там не живётся-то спокойно.

— Ещё один вопрос, если позволите, — комендант снова себя за прядку дёрнул, будто проверяя, крепко ли волосы держатся. — Видите ли, я как-то раньше не имел дела с восставшими покойниками. Поэтому простите, если прозвучит глупо, но они же вонять будут. Разлагаться там. И уверен, на ревизора это произведёт впечатление. Но и на личный состав тоже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь