Книга Кицхен готовится к войне, страница 81 – Екатерина Насута

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кицхен готовится к войне»

📃 Cтраница 81

— Я, Кицхен дэр Каэр, — сказала я и отвесила весьма вежливый поклон. — Будьте добры, представьтесь.

— Ишь, грозный какой… некромант?

— Да.

— А это кто? — офицер махнул жезлом и указал на коменданта. Потом нахмурился, приподнял повязку, точно надеясь разглядеть получше. И воскликнул. — Тю… надо же! Какая рожа до оскомины знакомая! Стало быть, угадал старый засранец, есть у него потомки… сынок Рори?

— Скорее уж прапраправнук. Теоретически, — вежливо добавила я, чтобы не смущать коменданта.

— Теоретически… ха! Теоретически… — офицер громко заржал, что, наверное, было обидно.

Или не было.

— Могу я узнать, с кем имею дело? — уточнил тэр Трувор холодно.

— Ишь… герцог?

— Нет.

— Граф?

— Барон. Мой отец. Во втором поколении…

— Даже так? — тип отсмеялся и, окинув коменданта взглядом, спросил. — Чего позвал-то? Про папку спросить? Дедку? Прапрадедку? Чтоб… как-то оно не звучит.

— Офицеров ищу, — всё так же спокойно ответил тэр Трувор. — Я был назначен комендантом в Таут-ан-Дан. Однако по прибытии обнаружил, что крепость находится в крайне плачевном состоянии.

— Насколько плачевном? — уточнил тип, растеряв всякую смешливость. Вон и глаз единственный блеснул недобро.

— Стены разваливаются. Башни тоже. Големы давно рассыпались. Огнебои работают один через три. Людей нет. Присланное подкрепление — новобранцы или… сложный контингент.

— Ишь… образованный, — восхитился тип. — Сложный, говоришь? Стало быть, понабирали дерьмецов отовсюду, откуда только можно?

— Именно. Офицеров и дюжины не наберётся. Тоже или новички, или вот… маги сильные, но о службе представления не имеют.

Офицер хмыкнул, потёр жезлом о шлем и продолжил.

— Понятно. Начальство от докладов отмахивается, мол, как-нибудь сам разберись. Денег нет. Запасов нет… всё, как всегда. Но ты нашёл некроманта.

— Меня вообще-то служить направили, — заметила я. — Вот и решили, что раз всё так, то стоит поинтересоваться у… доступных специалистов.

Дух поглядел, крутанул седой ус и хмыкнул.

— А ничего. Соображаешь… и правильно. Я Балтазар Тотсон.

— Балтазар Одноглазый! — воскликнул комендант таким тоном, что даже я сообразила: на призыв откликнулась очередная легендарная и наверняка очень героическая особа.

— Он самый! — Балтазар крутанул ус. — Что? Неужто помнят?

— Не все, — Трувор не стал лгать. — Вы друг и сподвижник Рори.

— Не без того… что ж, коль некромант потянет, то на меня можешь рассчитывать смело. Гульден!

— Да, господин Балтазар, — из-за спины возник ещё один дух. Он был невысок и округл, и облачён в роскошный халат, наброшенный поверх ночной рубахи. — О, прошу прощения за мой внешний вид. Смерть застала меня врасплох, что несказанно печалит… позвольте представиться…

Дух склонил лысую голову и шаркнул ножкой.

— Мэт Пирки.

— Он же Мэтти Гульден. Редкостный жлоб и сквалыга…

— Клевета!

— Но лучший интендант, которого я только знаю. Мэтти, как насчёт поработать?

— Я умер!

— Это ещё не повод бездельничать. Слыхал, у мальчика Рори проблемы…

— Какой славный малыш! — толстяк всплеснул руками.

— Да вроде не совсем и малыш, — отозвался Балтазар, склоняя голову. — Здоровый, хотя, конечно, чутка недокормленный.

— С точки зрения вечности…

Трувор откашлялся. Кажется, ему несколько надоело слушать перебранку.

— Так ты в деле? — Балтазар хлопнул по ладони. — Там, небось, склады полупустые…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь