Онлайн книга «Брачный приговор»
|
Она высвободила одну руку и, осторожно подглядывая из-под капюшона, помахала ею, отвечая этим на крики подданных. Подспудно Илларита ждала, что герцог направит лошадей влево — к графскому замку, но он повернул вправо, всё дальше и дальше уезжая от тракта, от людей, от спасения. Неширокая лесная дорога всё время петляла, и через некоторое время до девушки дошло — его светлость правит к обрыву! Туда, где погибла его невеста… Внутренне сжавшись, Лари пообещала себе, что при муже не проронит ни слезинки, а оплачет сестру по возвращении, когда останется одна. Горе — искреннее горе — не терпит публичности. Тем более что герцог всё равно ей не верит. Наконец, коляска качнулась, останавливаясь, и лошади тут же зафыркали и потянулись к растущей у дороги траве. Ларита откинула капюшон, огляделась: интуиция не подвела — они неподалёку от обрыва. Вон там, за деревьями, где виднеется просвет… Она судорожно вдохнула внезапно ставший колючим воздух, и почувствовала, что её бьёт крупная дрожь. — Плащ оставь на сиденье, — приказал Виллем, — он только помешает. И выходи. Руку подать ей он, разумеется, даже не подумал. Пришлось справляться своими силами и не очень удачно. Потому что она умудрилась зацепиться подолом и вместо того, чтобы грациозно покинуть коляску, буквально выпала из неё, больно ударившись коленями о каменистую землю. Герцог фыркнул, пробормотал что-то вроде «обе левые», рывком поставил её на ноги и сразу отошёл. Словно любое прикосновение к ней вызывало у него отторжение. Ларита поправила платье и осмотрела подол — к счастью, немаркий цвет платья почти не изменился, а грубая ткань выдержала удар и не украсилась прорехами. Так что пострадали только колени Иллариты. И её гордость. — Идём, — муж схватил её за предплечье и потянул за собой к просвету. Туда ей точно не хотелось, ещё и ранки саднили, но его светлости было всё равно на состояние нелюбимой жены и её собственные желания. Он шёл и тащил за собой с такой решимостью, словно собирался дойти до обрыва и столкнуть вниз… Вот и это место — высокий уступ, с одной стороны которого открывался красивый вид на лес и горы, а с другой стороны тут и там среди деревьев мелькали огненные головки жарков. Цветов, которые Илларита теперь почти ненавидела. «Если бы Милли не захотелось нарвать букет… Если бы я отговорила её от поездки или мы хотя бы взяли с собой слугу! Если бы я удержала вожжи…» Девушка тряхнула головой, прогоняя лишние мысли. И вернулась в реальность. Дорога шла поодаль от собственно обрыва, только на короткое расстояние выходя на открытое место, а затем снова ныряя под сень высоких крон. Именно здесь Милитта внезапно воскликнула: «Смотри, какой яркий!» Одновременно с этим она всунула в руки Лари вожжи… А что случилось дальше, Илларита так и не поняла, потому что лошади вдруг рванули в сторону обрыва, она не удержалась и выпала на землю, ударившись головой о камень. И провалилась в темноту. А когда сознание к ней вернулось, на уступе не было ни Милитты, ни коляски… От воспоминаний закружилась голова, и она затормозила, отказываясь идти дальше. — Нет, нет! — Шевелись! — рыкнул Виллем. — Я не буду тебя упрашивать: не пойдёшь добровольно — потащу силой. И не трясись так, я не собираюсь тебя толкать вниз, но заглянуть туда тебе придётся! |